DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pagar
Search for:
Mini search box
 

128 results for pagar
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 Spanish  German

pagar por adelantado im Voraus bezahlen

pagar en metálico in klingender Münze zahlen (bar bezahlen)

pagar a plazos {v} in Raten abbezahlen

pagar a plazos in Raten bezahlen

pagar al escote jeder bezahlt seinen Teil

pagar la novatada [fig.] Lehrgeld zahlen [fig.]

pagar algo mit etwas erkaufen

pagar a alguien con la misma moneda mit gleicher Münze heimzahlen

pagar a alguien con la misma moneda mit gleicher Münze zurückzahlen

pagar el suplemento nachzahlen {v}

pagar la diferencia {v} nachzahlen {v}

pagar adicionalmente {v} nachzahlen {v} [ugs.]

pagar un alto precio por algo sich etwas erkaufen

pagar impuestos Steuer entrichten

pagar caro teuer erkaufen

pagar insuficientemente {v} unterbezahlen {v}

pagar impuestos por {v} versteuern {v} (seitens des Steuerzahlers)

pagar aduana verzollen

pagar por adelantado vorausbezahlen {v}

pagar por adelantado vorauszahlen

pagar por anticipado vorauszahlen

pagar aduana sobre algo Zoll auf etwas entrichten

pagar de su bolsillo {v} zubuttern [ugs.]

pagar un recargo {v} zuzahlen {v}

el libro de letras a pagar {m} [econ.] Akzeptationssbuch {n} [econ.]

la orden de pagar {f} [econ.] Auszahlungsanweisung {f} [econ.]

el descuento al pagar en efectivo {m} Barzahlungsrabatt {m}

que no le corresponde pagar contribuciones {adj} beitragsfrei {adj}

la obligación de pagar las contribuciones {f} Beitragspflicht {f}

cotizar {v} (pagar una cuota) Beiträge einziehen {v}

cotizar {v} (pagar una cuota) Beiträge leisten {v}

la Convención Relativa a la Ley Uniforme sobre Letras de Cambio y Pagarés a la Orden {f} [jur.] (derecho internacional) das Abkommen über die Vereinheitlichung des Wechselrechts {n} [jur.] (Völkerrecht)

me las pagarás das wirst du mir büßen

el importe a pagar {m} [econ.] der geschuldete Betrag {m} [econ.]

el pagaré garantizado {m} der gesicherte Schuldschein {m}

el pagaré sin garantía {m} [jur.] [econ.] der unbesicherte Schuldschein {m} [jur.] [econ.]

la cuenta por pagar {f} [econ.] die ausstehende Rechnung {f} [econ.]

la factura a pagar {f} [econ.] die fällige Rechnung {f} [econ.]

la deuda a pagar {f} die fällige Schuld {f}

las cuentas por pagar {f.pl} [econ.] die Kreditoren {m.pl} [econ.] (aus Buchforderungen)

las deudas a pagar {f.pl} [jur.] die Kreditoren {m.pl} [jur.]

el pavo {m} [Ec.] (quien entra en un espectáculo público sin pagar) die Person, die eine Veranstaltung besucht, ohne den Eintritt dafür zu zahlen {f}

los impuestos a pagar {m.pl} [econ.] die Steueraußenstände {pl} [econ.]

los impuestos a pagar {m.pl} [econ.] die Steuerschulden {f.pl} [econ.]

las deudas a pagar {f.pl} [jur.] die Verbindlichkeiten {f.pl} [jur.]

las letras a pagar {f.pl} [econ.] die Wechselverbindlichkeiten {f.pl} [econ.] (Bilanz)

los efectos a pagar {m.pl} [econ.] die Wechselverbindlichkeiten {f.pl} [econ.]

hacer un sinpa [Es.] (de sin pagar) [col.]) die Zeche prellen

irse sin pagar die Zeche prellen

marcharse sin pagar die Zeche prellen (nicht bezahlen)

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners