A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
877 results for werden
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
angreifen
{v}
(
von
Krankheit
befallen
werden
)
afectar
{v}
anschwellen
(
lauter
werden
)
aumentar
el
sonido
ansässig
werden
(
in
)
domiciliarse
{v}
(en)
ansässig
werden
{v}
afincarse
{v}
arbeitslos
werden
{v}
ir
al
paro
{v}
[col.]
arbeitslos
werden
{v}
quedarse
en
paro
{v}
arbeitsmüde
werden
{v}
quebrantarse
{v}
[fig.]
arbeitsunfähig
werden
{v}
incapacitarse
{v}
argwöhnisch
werden
{v}
escamarse
{v}
arm
werden
{v}
empobrecer
{v}
aufdringlich
werden
(
einer
Frau
gegenüber
)
propasarse
{v}
auffahren
(
wütend
werden
)
enfadarse
auffahren
(
wütend
werden
)
enfurecerse
auffliegen
{v}
(
bekannt
werden
)
trascender
{v}
aufgehoben
werden
{v}
cesar
{v}
aufgenommen
werden
{v}
[school.]
ingresar
{v}
[edu.]
auf
jemandem
Aufmerksam
werden
{v}
dar
bola
a
alguien
{v}
(Latinoamérica)
auf
jemanden
böse
werden
{v}
irritarse
con
alguien
{v}
aufplatzen
{v}
(
rissig
werden
)
agrietarse
{v}
aufs
Abstellgleis
geschoben
werden
[fig.]
ser
arrinconado
[fig.]
aufspringen
{v}
(
rissig
werden
)
agrietarse
{v}
aufspringen
{v}
(
rissig
werden
)
ventearse
{v}
aufsässig
werden
{v}
amotinarse
{v}
aus
der
Fasson
geraten
[ugs.]
[fig.]
(
dick
werden
)
engordar
{v}
auseinandergehen
{v}
[ugs.]
(
dick
werden
)
engordar
{v}
aus
etwas
nicht
schlau
werden
no
aclararse
con
algo
aus
etwas
nicht
schlau
werden
no
comprender
nada
aus
etwas
nicht
schlau
werden
no
encontrar
ni
pies
ni
cabeza
a
algo
aus
etwas
nicht
schlau
werden
no
sacar
nada
en
limpio
de
algo
ausfallend
werden
desmandarse
{v}
ausfallend
werden
desordenarse
{v}
ausfallend
werden
ponerse
grosero
ausfallend
werden
{v}
desaforarse
{v}
ausfallend
werden
{v}
desaforar
{v}
ausfallend
werden
{v}
desmelenarse
{v}
ausgewiesen
werden
{v}
[econ.]
(
Bilanz
)
figurar
{v}
[econ.]
aus
jemandem
nicht
klug
werden
(
Verhalten
nicht
verstehen
)
no
entender
a
alguien
aus
jemandem
nicht
schlau
werden
no
aclararse
con
alguien
aus
jemandem
nicht
schlau
werden
no
sacar
nada
en
limpio
de
alguien
aus
Kindern
werden
Leute
mañana
serán
hombres
ausscheiden
{v}
(
nicht
berücksichtigt
werden
)
no
entrar
en
consideración
ausschweifend
werden
{v}
[fig.]
relajarse
{v}
[fig.]
bankrott
werden
{v}
hacer
bancarrota
{v}
Bauch
ansetzen
(
dick
werden
)
echar
carnes
[col.]
baufällig
werden
(
Gebäude
)
flaquear
{v}
(edificio)
baufällig
werden
{v}
desmoronarse
{v}
baufällig
werden
{v}
(
Gebäude
)
desplomarse
{v}
Bedeutung
gewinnen
(
auch
wichtig
werden
)
cobrar
importancia
bedeutungslos
werden
{v}
perder
el
sentido
{v}
[fig.]
beginnen
sauer
zu
werden
(
Wein
)
repuntar
{v}
(vino)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "werden"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners