A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Netzwerkkarte
Netzwerkpfad
Netzwirkung
Netzzugang
neu
neu abschließen
neu abschätzen
neu adressieren
neu aktivieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
391 results for
neu
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
Spanish
neu
starten
{v}
volver
a
arrancar
{v}
neu
stärken
{v}
reconfortar
{v}
neu
strukturieren
{v}
reestructurar
{v}
neu
verputzen
{v}
[techn.]
revocar
{v}
[técn.]
neu
verteilen
{v}
redistribuir
{v}
neu
wiegen
{v}
repesar
{v}
neu
zuordnen
{v}
reasignar
{v}
neu
zuordnen
{v}
relocalizar
{v}
neu
zuteilen
{v}
reasignar
{v}
Abflußrohr
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Abflussrohr
)
el
caño
de
desagüe
{m}
Ablaßhandel
{m}
[relig.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Ablasshandel
)
el
tráfico
de
indulgencias
{m}
[relig.]
Ablaßhandel
{m}
[relig.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Ablasshandel
)
la
granjería
de
indulgencias
{f}
[relig.]
Adreßbuch
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Adressbuch
)
el
indicador
de
direcciones
{m}
allzuviel
{adj}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
allzu
viel
)
demasiado
{
adj
}
als
erstes
{adv}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
als
Erstes
)
en
primer
lugar
{
adv
}
am
hellichten
Tag
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
am
helllichten
Tag
)
en
pleno
día
anders
formulieren
(
neu
schreiben
)
redactar
de
nuevo
{v}
anläßlich
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
anlässlich
)
con
ocasión
de
Anriß
{m}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Anriss
)
el
trazado
{m}
außer
acht
lassen
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
außer
Acht
lassen
)
descuidar
{v}
auf
deutsch
{adj}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
auf
Deutsch
)
en
alemán
{
adj
}
Auswahlprozeß
{m}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Auswahlprozess
)
el
proceso
de
selección
{m}
Auswahlprozeß
{m}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Auswahlprozess
)
el
proceso
selectivo
{m}
Überdruß
{m}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Überdruss
)
el
hastío
{m}
Beschuß
{m}
[mil.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Beschuss
)
el
batimiento
{m}
[mil.]
bestehenbleiben
{v}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
bestehen
bleiben
)
perdurar
{v}
bestehenbleiben
{v}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
bestehen
bleiben
)
seguir
existiendo
{v}
Bettuch
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Betttuch
)
la
sábana
{f}
bewußt
{adj}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
bewusst
)
consabido
{
adj
}
bewußt
{adj}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
bewusst
)
consciente
{
adj
}
bewußt
{adj}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
bewusst
)
de
marras
{
adv
}
Bewußtlosigkeit
{f}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Bewusstlosigkeit
)
la
inconsciencia
{f}
Bewußtsein
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Bewusstsein
)
el
sentido
{m}
Bißchen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Bisschen
)
el
pelín
{m}
[col.]
Bißchen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Bisschen
)
la
pizca
{f}
Bißchen
{n}
[fig.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Bisschen
)
la
mota
{f}
Biß
{m}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Biss
)
la
mordedura
{f}
Biß
{m}
(
mit
den
Zähnen
,
alte
Rechtschreibung
,
neu
Biss
)
la
dentellada
{f}
Blattstengel
{m}
[arch.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Blattstängel
)
el
caulículo
{m}
[arch.]
cryogen
{adj}
[techn.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
kryogen
)
criogénico
{
adj
} [técn.]
daß
{konj} (
alte
Rechtschreibung
,
neu
dass
)
que
{
conj
}
das
Dach
neu
decken
{v}
retejar
{v}
das
Fenster
neu
verglasen
{v}
colocar
un
vidrio
nuevo
en
la
ventana
{v}
das
Fieber
läßt
nach
[med.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
lässt
nach
)
la
fiebre
baja
das
geregelte
Mikrophon
{n}
[electr.]
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
auch
Mikrofon
)
el
micrófono
direccional
{m}
[electr.]
das
Hemd
einer
Gußform
{n}
[techn.]
(
Gießereitechnik
) (
alte
Rechtschreibung
,
neu
Gussform
)
la
camisa
{f}
[técn.] (fundición)
das
leichte
Mißverständnis
{n}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
Missverständnis
)
el
rozamiento
{m}
das
neu
auftretende
und
neu
artige
bromierte
Flammschutzmittel
{n}
[chem.]
el
material
ignífugo
bromado
nuevo
y
emergente
{m}
[chem.]
das
neu
erschlossene
Feld
{n}
[min.]
la
mina
nueva
{f}
[min.]
[Ar.]
das
neu
gefasste
Gesetz
{n}
[jur.]
la
ley
refundida
{f}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "neu":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners