DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

168 similar results for abo
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

Similar words:
a, abacteriano, abajo, abalaustrado, abandonado, abanto, abarcable, abarcador, abarquillado, abarrocado, abastecedor, abatible, abatido, abaxial, abayado, abdicado, abdominal, abdominoperineal, abdominotorácico, abdominovaginal, abdominovesical

el contrato de inserción laboral {m} [Es.] ABM-Arbeitsvertrag {m} [Dt.] (Arbeitsbeschaffungsmaßnahme)

el vencejo de Cabo Verde {m} [zool.] Alexandersegler {m} [zool.] (Apus alexandri)

al cabo de am Ende von

el cabo de ancla {f} [naut.] Ankerleine {f} [naut.]

el año laboral {m} Arbeitsjahr {n}

llevar a cabo ausführen [listen]

estar al cabo de algo {v} über etwas unterrichtet sein {v}

llevar a cabo bewältigen (Problem) [listen]

el pingüino de El Cabo {m} [zool.] Brillenpinguin {m} [zool.] (Spheniscus demersus)

el cabo {m} Chef {m} [listen]

aún falta el rabo por desollar das dicke Ende kommt noch {v} [ugs.]

el tatú de rabo blando {m} [zool.] das Große Nacktschwanzgürteltier {n} [zool.] (Cabassous unicinctus)

el Cabo de Buena Esperanza {m} [geogr.] das Kap der Guten Hoffnung {n} [geogr.]

el cabo Finisterre {m} [geogr.] das Kap Finisterre {n} [geogr.]

el Cabo de Hornos {m} [geogr.] das Kap Hoorn {n} [geogr.] (auch Kap Horn)

el Cabo de Hornos {m} [geogr.] das Kap Horn {n} [geogr.] (auch Kap Hoorn)

el Cabo Verde {m} [geogr.] (República de Cabo Verde) das Kap Verde {n} [geogr.] (Republik Kap Verde)

aún falta el rabo por desollar das Schwierigste steht noch bevor {v} [ugs.]

el cabo de mar {m} [naut.] der Bootsmann zweiter Klasse {m} [naut.]

el pez de rabo espada {m} [zool.] [Am.] der Gefleckte Schwertträger {m} [zool.] (Xiphophorus helleri)

el pez de rabo espada {m} [zool.] [Am.] der Gelbe Schwertträger {m} [zool.] (Xiphophorus helleri)

el rabo de buey estofado {m} [cook.] der geschmorte Ochsenschwanz {m} [cook.]

el escinco gigante de Cabo Verde {m} [zool.] der Kapverdische Riesenskink {m} [zool.] (Macroscincus cocteaui)

el rabo de lobo {m} [bot.] der Kleine Sommerwurz {m} [bot.] (Orobanche minor)

el rabo de gato {m} [bot.] (Sideritis angustifolia) der Püringe Tee {m} [bot.] (Sideritis scardiaca)

la colcha de un cabo {f} der Schlag eines Taues {m} [naut.]

el oso marino de El Cabo {m} [zool.] der Südafrikanische Seebär {m} [zool.] (Arctocephalus pusillus)

el oryx de El Cabo {m} [zool.] der Südafrikanische Spiessbock {m} [zool.] (Oryx gazella gazella)

el cabo de fila {m} [mil.] der Vordermann der Rotte {m} [mil.]

referente a la política llevada a cabo frente a Alemania [pol.] deutschlandpolitisch {adj} [pol.]

el diente de león {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, higo marino, higo del Cabo) die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger)

el higo del Cabo {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo marino) die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger)

el higo marino {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo del Cabo) die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger)

la hierba del cuchillo {f} [bot.] (también bálsamo, uña de león, diente de león, higo marino, higo del Cabo) die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger)

la uña de león {f} [bot.] (también bálsamo, diente de león, hierba del cuchillo, higo marino, higo del Cabo) die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger)

el higo del Cabo {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo marino) die Gelbe Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Essbare Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger)

la República de Cabo Verde {f} [geogr.] die Republik Kap Verde {f} [geogr.]

el nabo del diablo {m} [bot.] die Rote Zaunrübe {f} [bot.] (Bryonia dioica)

el rabo de gato {m} [bot.] (Sideritis angustifolia) die Sideritis scardiaca {f} [bot.] (Sideritis scardiaca)

llevar a cabo la ejecución [jur.] die Vollstreckung betreiben [jur.]

el nabo del diablo {m} [bot.] die Zweihäusige Zaunrübe {f} [bot.] (Bryonia dioica)

el rabo de lagartija {m} [bot.] Drachenwurz {f} [bot.] (Arum dracunculus)

llevar a cabo durchführen [listen]

arriar un cabo {v} [naut.] eine Leine loswerfen {v} [naut.]

el cabo {m} Ende {n} [listen]

el cabo Ende {n} (Landzunge) [listen]

dar cabo a etwas vollenden

llevar algo a cabo etwas zu Ende führen

llevar a cabo etwas zum Äußersten führen

el buitre de El Cabo {m} [zool.] Fahlgeier {m} [zool.] (Gyps coprotheres)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners