A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Spucktüte
Spuk
spuken
Spukgeschichte
Spule
spulen
Spulenabschnitt
Spulendraht
Spulenhalter
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
23 results for
spule
Word division: Spü·le
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Turbinenbohren
von
der
Spule
[EU]
Servicios
de
turbosondeo
espiral
Vor
der
dynamischen
Prüfung
ist
die
Spule
zu
arretieren
. [EU]
La
bobina
deberá
cerrarse
antes
del
ensayo
dinámico
.
Wenn
der
Verschluss
oder
die
Verstelleinrichtung
Teil
des
Befestigungsbeschlags
oder
des
gemeinsamen
Teils
eines
Dreipunktgurts
ist
,
ist
der
Verschluss
oder
die
Verstelleinrichtung
mit
dem
Befestigungsbeschlag
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
7.5.2
zu
prüfen
;
dies
gilt
nicht
für
Aufrolleinrichtungen
mit
einem
Umlenkbeschlag
oder
einer
Gurtführung
an
der
oberen
Gurtverankerung
;
in
diesem
Fall
wird
eine
Zugkraft
von
980
daN
ausgeübt
,
und
die
Länge
des
nach
der
Verriegelung
noch
auf
der
Spule
aufgerollten
Gurtbands
muss
möglichst
genau
450
mm
,
vom
Ende
des
Gurtbands
aus
gemessen
,
betragen
. [EU]
Si
la
hebilla
o
el
dispositivo
de
ajuste
forman
parte
de
la
pieza
de
fijación
o
de
la
parte
común
de
un
cinturón
de
tres
puntos
,
la
hebilla
o
dispositivo
de
ajuste
se
someterá
a
ensayo
con
la
pieza
de
fijación
,
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
punto
7.5.2,
excepto
en
el
caso
de
retractores
que
cuentan
con
una
guía
o
polea
en
el
anclaje
superior
del
cinturón
;
en
este
caso
,
la
carga
será
de
980
daN
y
la
longitud
de
correa
que
permanecerá
enrollada
en
el
tambor
será
la
resultante
de
bloquear
lo
más
cerca
posible
de
450
mm
desde
el
extremo
de
la
correa
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spule":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners