A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
226 results for hause
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Ich
fühle
mich
wirklich
wie
zu
Hause
. [L]
Me
siento
verdaderamente
como
en
casa
.
Sie
blieben
wegen
der
Kälte
zu
Hause
. [L]
Por
el
frío
se
quedaron
en
casa
.
Sämtliche
Bauteile
können
im
eigenen
Hause
hergestellt
werden
,
also
alles
"Made
in
Germany"
. [I]
Todas
las
piezas
constructivas
se
pueden
fabricar
en
nuestra
propia
casa
, o
sea
,
todo
"Made
in
Germany"
.
Algemene
Kinderbijslagwet
(
Allgemeines
Kindergeldgesetz
)
und
Regeling
tegemoetkoming
onderhoudskosten
thuiswonende
gehandicapte
kinderen
2000
,
TOG
(
Regelung
über
eine
Unterhaltsbeihilfe
für
behinderte
Kinder
,
die
zu
Hause
leben
): [EU]
La
Ley
General
sobre
prestaciones
por
hijos
(Algemene
Kinderbijslagwet
) y
la
Orden
que
rige
las
contribuciones
destinadas
al
mantenimiento
de
hijos
a
cargo
con
discapacidades
físicas
de
2000
(Regeling
tegemoetkoming
onderhoudskosten
thuiswonende
gehandicapte
kinderen
2000
,
TOG
):
[ANZAHL]
Tage
für
zu
Hause
oder
am
Arbeitsplatz
vorzunehmende
Bewertungen
von
Vorschlägen
. [EU]
[NÚMERO]
días
para
la
evaluación
de
las
propuestas
en
casa
o
en
el
lugar
de
trabajo
.
Arbeitet
gewöhnlich
zu
Hause
[EU]
La
persona
trabaja
normalmente
en
su
domicilio
Arbeitet
hauptsächlich
zu
Hause
[EU]
La
persona
trabaja
normalmente
en
su
domicilio
Arbeitet
manchmal
zu
Hause
[EU]
La
persona
trabaja
a
veces
en
su
domicilio
Arbeitet
nie
zu
Hause
[EU]
La
persona
no
trabaja
nunca
en
su
domicilio
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
DSL
(z. B.
ADSL
,
SHDSL
,
VDSL
) [EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
DSL
(ADSL,
SHDSL
,
VDSL
)
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
,
drahtlos
(z. B.
Satellit
,
öffentliches
WiFi
) [EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
inalámbrico
(por
ejemplo
,
satélite
,
wifi
público
)
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
(z. B.
Kabel
,
Glasfaser
,
Ethernet
,
PLC
) [EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
alámbrico
(por
ejemplo
,
cable
,
fibra
óptica
,
ethernet
,
PLC
)
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Verbindung
mit
dem
Mobilfunknetz
(
mindestens
3G
, z. B.
UMTS
)
über
eine
Karte
oder
einen
USB-Stick
[EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
conexión
a
redes
de
telefonía
móvil
(tecnología
3G
o
superior
,
por
ejemplo
,
UMTS
)
mediante
tarjeta
o
memoria
USB
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Verbindung
mit
dem
Mobilfunknetz
(
mindestens
3G
, z. B.
UMTS
)
über
eine
Karte
oder
einen
USB-Stick
(
mit
integrierter
SIM-Karte
) [EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
conexión
a
redes
de
telefonía
móvil
(tecnología
3G
o
superior
,
por
ejemplo
,
UMTS
)
mediante
tarjeta
o
memoria
USB
(con
una
tarjeta
SIM
integrada
)
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Verbindung
mit
dem
Mobilfunknetz
(
mindestens
3G
, z. B.
UMTS
)
über
einen
Handapparat
[EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
conexión
a
redes
de
telefonía
móvil
(tecnología
3G
o
superior
,
por
ejemplo
,
UMTS
)
por
microteléfono
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
drahtlose
Mobilverbindung
(z. B.
UMTS
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
inalámbrico
móvil
(por
ejemplo
,
UMTS
)
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
,
drahtlos
(z. B.
Satellit
,
WiFi
,
WiMax
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
inalámbrico
(por
ejemplo
,
satélite
,
WiFi
,
WiMax
)
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
,
drahtlos
(z. B.
Satellit
,
öffentliches
WiFi
,
WiMax
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
inalámbrico
(por
ejemplo
,
satélite
,
WiFi
o
WiMax
públicos
)
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
(z. B.
Kabel
,
Glasfaser
,
Ethernet
,
PLC
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
alámbrico
(por
ejemplo
,
cable
,
fibra
óptica
,
ethernet
,
PLC
)
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Mobilverbindung
(
mindestens
3G
, z. B.
UMTS
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
móvil
(con
tecnología
3G
o
superior
;
por
ejemplo
,
UMTS
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hause":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners