A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for beitragspflichtigen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Der
Fonds
bewirke
auch
keinen
Vorteil
für
die
stromintensiven
Unternehmen
gegenüber
den
beitragspflichtigen
Unternehmen
. [EU]
El
fondo
de
compensación
no
crea
por
otra
parte
una
ventaja
para
las
grandes
empresas
consumidoras
de
electricidad
con
relación
a
las
que
contribuyen
al
fondo
.
Die
befreiten
Unternehmen
-
in
der
Chemie-
sowie
Eisen-
und
Stahlindustrie
-
hätten
in
Luxemburg
keine
beitragspflichtigen
Konkurrenten
. [EU]
En
efecto
,
los
beneficiarios
de
la
exención
-industria
química
y
siderurgia-
no
tienen
en
Luxemburgo
un
competidor
que
debería
contribuir
al
fondo
.
Erhöhung
der
Beiträge
zur
Deckung
der
Soziallasten
außerhalb
des
gesetzlichen
Systems
,
soweit
diese
Erhöhung
auf
eine
Verminderung
der
Anzahl
der
Beitragspflichtigen
infolge
einer
Stilllegung
von
Steinkohleproduktionseinheiten
zurückzuführen
ist
[EU]
El
aumento
de
las
cotizaciones
,
fuera
del
régimen
obligatorio
,
para
cubrir
cargas
sociales
como
consecuencia
de
la
disminución
del
número
de
contribuyentes
a
causa
del
cierre
de
unidades
de
producción
de
carbón
Erhöhung
der
Beiträge
zu
Zweckverbänden
für
die
Wasserversorgung
und
Abwasserentsorgung
,
soweit
diese
Erhöhung
auf
einem
Rückgang
der
beitragspflichtigen
Steinkohlenförderung
durch
Stilllegung
von
Steinkohleproduktionseinheiten
beruht
. [EU]
Aumento
de
las
contribuciones
a
organismos
encargados
del
suministro
de
agua
y
la
evacuación
de
aguas
residuales
,
siempre
que
dicho
aumento
se
derive
de
una
disminución
de
la
producción
de
carbón
sujeta
a
cotización
, a
causa
de
un
cierre
de
unidades
de
producción
de
carbón
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beitragspflichtigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners