DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for Westk
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

ausgenommen der Gebietsstreifen an der Westküste im Umkreis von 20 km um den Fischzuchtbetrieb auf der Insel Björkö sowie das Mündungs- und Wassereinzugsgebiet der Flüsse Göta und Säve bis zur jeweils ersten Migrationgrenze (bei Trollhättan bzw. der Einmündung in den Aspen-See). [EU] excepto la zona de la costa occidental dentro de un semicírculo de 20 km de radio alrededor de la piscifactoría situada en la isla de Björkö, y los estuarios y cuencas de los ríos Göta y Säve hasta la primera presa de cada una de ellas (situadas, respectivamente, en Trollhättan y la entrada del lago de Aspen).

ausgenommen der Gebietsstreifen an der Westküste im Umkreis von 20 km um den Fischzuchtbetrieb auf der Insel Björkö sowie das Mündungs- und Wassereinzugsgebiet der Flüsse Göta und Säve bis zur jeweils ersten Migrationsgrenze (bei Trollhättan bzw. der Einmündung in den Aspen-See). [EU] excepto la zona de la costa occidental dentro de un semicírculo de 20 km de radio alrededor de la piscifactoría situada en la isla de Björkö, y los estuarios y cuencas de los ríos Göta y Säve hasta la primera presa de cada una de ellas (situadas, respectivamente, en Trollhättan y la entrada del lago de Aspen).

Das Gebiet umfasst das schottische Festland einschließlich der Inseln vor der Westküste sowie der Orkney- und Shetland-Inseln. [EU] La zona delimitada comprende la Escocia continental, las islas que se encuentran frente a la costa occidental, las islas Orkney y las islas Shetland.

Das Gebiet umfasst das schottische Festland einschließlich der Inseln vor der Westküste sowie der Orkney- und Shetland-Inseln. [EU] La zona delimitada comprende la Escocia continental y las islas que se encuentran frente a la costa occidental, las islas Orkney y las islas Shetland.

Die Gebiete, in denen Lachs gezüchtet wird, sind in der Regel entlegen, denn es handelt sich vor allem um Küstengebiete im Westen und Norden Schottlands und die Westküste Irlands. [EU] La cría de salmón de piscifactoría suele realizarse en zonas apartadas (sobre todo en las zonas costeras del oeste y del norte de Escocia y la costa occidental de Irlanda).

Die Gebiete, in denen Lachs gezüchtet wird, sind in der Regel entlegen - vor allem die Westküsten Schottlands und Irlands. [EU] La cría de salmón de piscifactoría suele realizarse en zonas apartadas (sobre todo en la costa occidental de Escocia e Irlanda).

Die Gewässer des Ägäischen Meeres und die angrenzenden Gewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die vom 23. östlichen Längenkreis an der Südküste Griechenlands genau nach Süden bis zum 34. nördlichen Breitenkreis verläuft; von dort genau nach Osten zum 29. östlichen Längenkreis; von dort genau nach Norden zur Küste der Türkei; von dort entlang der Westküste der Türkei nach Kum Kale; von dort entlang einer Kursgleichen von Kum Kale nach Kap Hellas; von dort entlang der türkischen und griechischen Küste zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas del Mar Egeo y aguas contiguas delimitadas por una línea que parte de la costa meridional de Grecia a 23o00′; de longitud este y se dirige hacia el sur hasta los 34o00′; de latitud norte; desde allí con rumbo este hasta los 29o00′; de longitud este; desde allí hacia el norte hasta la costa turca; desde allí siguiendo la costa occidental de Turquía hasta Kum Kale; desde allí siguiendo una línea que discurre entre Kum Kale y el cabo Elas; y desde allí siguiendo las costas turca y griega hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt 56o30′; N, 18o00′; O beginnt; von dort genau nach Osten bis zur Westküste Lettlands; von dort in südlicher Richtung entlang der Küste Lettlands, Litauens, Russlands und Polens bis zu einem Punkt bei 18o00′; O an der polnischen Küste; von dort genau nach Norden bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto situado a 56o30′; de latitud norte, 18o00′; de longitud este; después con rumbo este hasta la costa occidental de Letonia; después en dirección sur a lo largo de las costas de Letonia, Lituania, Rusia y Polonia hasta el punto situado en la costa de Polonia a 18o00′; de longitud este; después con rumbo norte hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Nordküste Spaniens bei 2o00′; W beginnt; von dort genau nach Norden bis 44o30′; N; von dort genau nach Westen bis 11o00′; W; von dort genau nach Süden bis 43o00′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis zur Westküste Spaniens; von dort in nördlicher und östlicher Richtung entlang der Küste Spaniens bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa septentrional de España situado a 2o00′; de longitud oeste; después con rumbo norte hasta los 44o30′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 11o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 43o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa occidental de España; después en dirección norte y este a lo largo de la costa de España hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Ostküste Schwedens bei 63o30′; N beginnt; von dort entlang der Nordküste des Bottnischen Meerbusens bis zu einem Punkt an der Westküste des finnischen Festlands bei 63o30′; N verläuft; von dort genau nach Westen bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oriental de Suecia situado a 63o30′; de latitud norte; desde allí, después de pasar al norte del golfo de Bothnia, hasta el punto situado en la costa continental occidental de Finlandia a 63o30′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Südküste Finnlands bei 23o00′; O beginnt; von dort entlang der Ostküste des Finnischen Meerbusens bis zu einem Punkt an der Westküste Estlands bei 59o00′; N verläuft; von dort genau nach Westen bis 23o00′; O; von dort genau nach Norden bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa sur de Finlandia situado a 23o00′; de longitud este; desde allí, después de pasar al este del golfo de Finlandia, hasta el punto situado en la costa occidental de Estonia a 59o00′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 23o00′; de longitud este; después con rumbo norte hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Deutschlands bei 53o30′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis zur Küste Englands verläuft; von dort in südlicher Richtung bis zu einem Punkt bei 51o00′; N; von dort genau nach Osten bis zur Küste Frankreichs; von dort in nordöstlicher Richtung entlang den Küsten Frankreichs, Belgiens, der Niederlande und Deutschlands bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa occidental de Alemania situado a 53o30′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Inglaterra; después en dirección sur hasta el punto situado a 51o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Francia; después en dirección nordeste a lo largo de las costas de Francia, Bélgica, los Países Bajos y Alemania hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Frankreichs bei 46o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis 4o00′; W; von dort genau nach Süden bis 45o30′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis 3o00′; W; von dort genau nach Süden bis 44o30′; N; von dort genau nach Osten bis 2o00′; W; von dort genau nach Süden bis zur Nordküste Spaniens; von dort entlang der Nordküste Spaniens und der Westküste Frankreichs bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Francia situado a 46o00′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 4o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 45o30′; de latitud norte; después con rumbo este hasta los 3o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 44o30′; de latitud norte; después con rumbo este hasta los 2o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta la costa septentrional de España; después a lo largo de la costa septentrional de España y la costa occidental de Francia hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Frankreichs bei 48o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis 18o00′; W; von dort genau nach Süden bis 43o00′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis zur Westküste Spaniens; von dort in nördlicher Richtung entlang der Küste Spaniens und Frankreichs bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Francia situado a 48o00′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 18o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 43o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa occidental de España; después en dirección norte a lo largo de las costas de España y Francia hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Frankreichs bei 48o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis 8o00′; W; von dort genau nach Süden bis 47o30′; N; von dort genau nach Osten bis 6o00′; W; von dort genau nach Süden bis 47o00′; N; von dort genau nach Osten bis 5o00′; W; von dort genau nach Süden bis 46o00′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis zur Küste Frankreichs; von dort in nordwestlicher Richtung entlang der Küste Frankreichs bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Francia situado a 48o00′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 8o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 47o30′; de latitud norte; después con rumbo este hasta los 6o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 47o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta los 5o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 46o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Francia; después en dirección noroeste a lo largo de la costa de Francia hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Frankreichs bei 51o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis zur Küste Englands verläuft; von dort in westlicher Richtung entlang der Südküste Englands bis 2o00′; W; von dort nach Süden bis zur Küste Frankreichs bei Cap de la Hague; von dort in nordöstlicher Richtung entlang der Küste Frankreichs bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa occidental de Francia situado a 51o00′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Inglaterra; después en dirección oeste a lo largo de la costa meridional de Inglaterra hasta los 2o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta la costa de Francia en el cabo de la Hague; después en dirección nordeste a lo largo de la costa de Francia hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Irlands bei 54o30′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis 12o00′; W verläuft; von dort genau nach Süden bis 52o30′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis zur Küste Irlands; von dort in nördlicher Richtung entlang der Westküste Irlands bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Irlanda situado a 54o30′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 12o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 52o30′; de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Irlanda; después en dirección norte a lo largo de la costa occidental de Irlanda hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Schottlands bei 55o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis zur Küste Nordirlands verläuft; von dort in südlicher Richtung entlang der Küste Nordirlands und Irlands bis zu einem Punkt an der Südostküste Irlands bei 52o00′; N; von dort genau nach Osten bis zur Küste von Wales; von dort in nordöstlicher und nördlicher Richtung entlang der Küsten von Wales, England und Schottland bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Escocia situado a 55o00′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Irlanda del Norte; después en dirección sur a lo largo de las costas de Irlanda del Norte y de Irlanda hasta el punto de la costa sudeste de la Irlanda situado a 52o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Gales; después en dirección nordeste y norte a lo largo de las costas de Gales, Inglaterra y Escocia hasta el punto de partida.

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt bei 52o30′; N an der Westküste Irlands beginnt; von dort genau nach Westen bis 12o00′; W verläuft; von dort genau nach Süden bis 48o00′; N; von dort genau nach Osten bis 9o00′; W; von dort genau nach Norden bis zur Südküste Irlands; von dort in nördlicher Richtung entlang der Küste Irlands bis zum Ausgangspunkt. [EU] Las aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Irlanda situado a 52o30′; de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los 12o00′; de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los 48o00′; de latitud norte; después con rumbo este hasta los 9o00′; de longitud oeste; después con rumbo norte hasta la costa meridional de Irlanda; después en dirección norte a lo largo de la costa de Irlanda hasta el punto de partida.

Erweiterung des Gasnetzes von Belfast bis in den nordwestlichen Teil Nordirlands (UK) und gegebenenfalls weiter bis an die Westküste Irlands [EU] Desarrollo de una red de gas desde Belfast hacia la región noroccidental de Irlanda del Norte (UK) y, en su caso, hacia la costa occidental de Irlanda.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners