DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 results for Vulgare
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Bitterer Fenchel, Frucht) [EU] Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Hinojo amargo, fruto de)

Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare und Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung erfüllen die Anforderungen der Richtlinie 2001/83/EG zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel. [EU] Las sustancias Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare y Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung cumplen los requisitos establecidos en la Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo.

Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare und Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung können als pflanzliche Stoffe, pflanzliche Zubereitungen und/oder Kombinationen davon angesehen werden. [EU] Las sustancias Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare y Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung pueden considerarse sustancias y preparados vegetales o combinaciones de estos.

Foeniculum Vulgare Oil ist das aus den Samen des Fenchels, Foeniculum vulgare, Apiaceae, gewonnene etherische Öl [EU] Aceite volátil que se obtiene de semilla de Foeniculum vulgare, Umbelliferae

Für die Arten Pisum sativum, Triticum spp., Hordeum vulgare, Zea mays, Solanum tuberosum, Brassica napus und Helianthus annuus gelten folgende Mengenbeschränkungen: 0,3 % bzw. die Menge, die benötigt wird, um eine Fläche von 100 ha einzusäen. [EU] Para las especies Pisum sativum, Triticum spp., Hordeum vulgare, Zea mays, Solanum tuberosum, Brassica napus y Helianthus annuus, ese porcentaje no excederá del 0,3 %, o de la cantidad necesaria para sembrar 100 ha, si esta cantidad es mayor.

Hordeum Vulgare Extract ist ein Extrakt aus den grünen Teilen der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae [EU] Extracto del cereal Hordeum vulgare, Graminae

Hordeum Vulgare Flour ist das Mehl aus dem Korn der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae [EU] Semilla molida de Hordeum vulgare, Graminae

Hordeum vulgare ist Pflanzenmaterial aus den Samen der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae [EU] Sustancia vegetal derivada de semilla de Hordeum vulgare, Poaceae

Hordeum Vulgare Juice ist die aus den geschälten Samenkörnern der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae, gepresste Flüssigkeit [EU] Líquido exprimido de fruto descascarillado de Hordeum vulgare, Graminae

Hordeum Vulgare Leaf Juice ist der aus dem Blatt der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae, gepresste Saft [EU] Jugo exprimido de hoja de Hordeum vulgare, Graminae

Hordeum vulgare L. - Mehrzeilige Gerste [EU] Hordeum vulgare L. - Cebada de seis carreras

Hordeum vulgare L. - Zweizeilige Gerste [EU] Hordeum vulgare L. - Cebada de dos carreras

Hordeum Vulgare Root Extract ist ein Extrakt aus der Wurzel der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae [EU] Extracto de raíz de Hordeum vulgare, Graminae

Hordeum Vulgare Wax ist das Wachs aus dem erschöpften Korn der Mehrzeiligen Gerste, Hordeum vulgare, Poaceae [EU] Cera de bagazo de Hordeum vulgare, Graminae

Hybriden von Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum, Triticum durum, Triticum spelta bzw. selbstbestäubender × Triticosecale [EU] Híbridos de Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum, Triticum durum, Triticum spelta y ×Triticosecale autógamas:

In Anhang II wird Folgendes nach dem Eintrag zu Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus eingefügt: [EU] En el anexo II, se inserta el texto siguiente después de la entrada relativa a Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus:

In Anhang II wird nach dem Eintrag zu Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus Folgendes eingefügt: [EU] En el anexo II, se inserta el texto siguiente después de la entrada relativa a Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung, fructus:

In Anhang I wird eine Liste pflanzlicher Stoffe, pflanzlicher Zubereitungen und Kombinationen davon zur Verwendung in traditionellen pflanzlichen Arzneimitteln erstellt, in die Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare und Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung aufgenommen werden. [EU] En el anexo I se establece una lista de sustancias y preparados vegetales y de combinaciones de estos, para su uso en medicamentos tradicionales a base de plantas, que incluye la sustancia Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare y la sustancia Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung.

In Anhang I wird folgender Stoff nach Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung (Süßer Fenchel, Frucht) eingefügt: [EU] En el anexo I, se inserta la siguiente sustancia a continuación de Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung (Hinojo dulce, fruto de):

In Anhang I wird nach Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung (Süßer Fenchel, Frucht) folgender Stoff eingefügt: [EU] En el anexo I, se inserta la siguiente sustancia a continuación de Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung (Hinojo dulce, fruto de):

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners