A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for Teleglobe
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Aufgrund
der
Preise
von
Farice
hf
.,
die
im
Vergleich
zu
internationalen
Preisen
hoch
sind
,
neigten
Kapazitäts-Großeinkäufer
in
Island
im
Gegensatz
zu
den
Gründern
von
Farice
dazu
,
die
CANTAT-3-Kapazität
zu
nutzen
,
die
Teleglobe
zu
niedrigeren
Preisen
anbietet
. [EU]
Además
,
como
resultado
de
los
precios
de
Farice
hf
.,
que
son
elevados
si
se
comparan
con
los
precios
internacionales
,
los
compradores
de
capacidad
mayorista
en
Islandia
distintos
a
los
fundadores
de
Farice
han
tendido
a
utilizar
la
capacidad
de
CANTAT-3
,
que
Teleglobe
ofrece
a
precios
más
bajos
.
Das
Konsortium
bestand
unter
anderem
aus
dem
isländischen
Telekommunikationsbetreiber
Landssími
Íslands
hf
.,
Teleglobe
und
Deutsche
Telekom
. [EU]
Participaban
en
el
consorcio
,
entre
otros
,
el
operador
islandés
de
telecomunicaciones
Landssími
Íslands
hf
.,
Teleglobe
y
Deutsche
Telekom
.
Das
Konsortium
,
das
das
CANTAT-3-Netzwerk
unterhält
,
besteht
unter
anderem
aus
dem
isländischen
Telekommunikationsbetreiber
Landssími
Íslands
hf
.,
Teleglobe
und
Deutsche
Telekom
. [EU]
Participaban
en
el
consorcio
que
explota
la
red
CANTAT-3
,
entre
otros
,
el
operador
islandés
de
telecomunicaciones
Landssími
Íslands
hf
.,
Teleglobe
y
Deutsche
Telekom
.
Der
Bericht
enthält
darüber
hinaus
Informationen
über
die
Verhandlungen
von
E-Farice
mit
Teleglobe
zum
Leasing
von
zusätzlicher
CANTAT-3-Kapazität
. [EU]
Asimismo
,
el
informe
describe
las
negociaciones
de
E-Farice
con
Teleglobe
para
arrendar
capacidad
adicional
de
CANTAT-3
.
Der
Zugang
zu
CANTAT-3
wurde
durch
die
Mitgliedschaft
im
Konsortium
,
unanfechtbare
Nutzungsrechte
und
das
Anmieten
von
Kapazität
vom
Konsortiumsmitglied
Teleglobe
gesichert
. [EU]
El
acceso
a
CANTAT-3
estaba
garantizado
a
través
de
la
adhesión
al
consorcio
[9],
por
los
derechos
irrevocables
de
uso
y
por
el
alquiler
de
capacidad
al
miembro
del
consorcio
Teleglobe
.
Die
isländischen
Behörden
schätzen
,
dass
Teleglobe
derzeit
Kapazitäten
an
isländische
Kunden
verkauft
,
die
rund
50
%
des
Volumens
,
das
durch
Farice
geleitet
wird
,
entspricht
. [EU]
Las
autoridades
islandesas
estiman
que
,
en
la
actualidad
,
Teleglobe
está
vendiendo
capacidad
a
clientes
islandeses
por
un
volumen
que
representa
más
o
menos
el
50
%
del
volumen
canalizado
por
Farice
.
Die
isländischen
Behörden
stellten
dar
,
dass
weder
Farice
hf
.
noch
E-Farice
ehf
.
momentan
Pläne
haben
,
mehr
CANTAT-3-Kapazität
zu
kaufen
oder
zu
leasen
und
dass
die
Gespräche
mit
Teleglobe
seinerzeit
zu
keinen
Ergebnissen
geführt
hatten
. [EU]
Las
autoridades
islandesas
declararon
que
ni
Farice
hf
.
ni
E-Farice
ehf
.
tienen
actualmente
previsto
comprar
o
arrendar
más
capacidad
de
CANTAT-3
y
que
las
conversaciones
mantenidas
con
Teleglobe
[59]
años
atrás
nunca
desembocaron
en
acuerdo
alguno
.
In
Bezug
auf
die
Bedenken
wegen
einer
möglichen
Wettbewerbsverfälschung
(
siehe
Abschnitt
II
Nummer
3.2
des
Beschlusses
Nr
.
125/05/KOL
)
betonen
die
isländischen
Behörden
,
dass
derzeit
weder
Farice
hf
.
noch
E-Farice
ehf
.
planen
,
mehr
CANTAT-3-Kapazität
zu
kaufen
oder
zu
leasen
und
dass
die
Gespräche
mit
Teleglobe
seinerzeit
zu
keinen
Ergebnissen
geführt
haben
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
objeciones
relativas
a
la
competencia
(véase
la
sección
II
.3.2
de
la
Decisión
no
125/05/COL
),
las
autoridades
islandesas
declaran
que
en
la
actualidad
ni
Farice
hf
.
ni
E-Farice
ehf
.
tienen
la
intención
de
adquirir
o
arrendar
más
capacidad
de
CANTAT-3
y
que
las
discusiones
con
Teleglobe
en
su
momento
no
desembocaron
en
ningún
acuerdo
.
Solch
umfangreiche
Anschaffungen
von
verfügbarer
Kapazität
hätten
Teleglobe
als
Wettbewerber
neben
Farice
auf
wirksame
Weise
entfernt
. [EU]
En
efecto
,
estas
compras
globales
de
capacidad
disponible
habrían
expulsado
a
Teleglobe
como
competidor
de
Farice
.
Wie
in
dem
Synthesebericht
in
der
Anmeldung
der
isländischen
Behörden
vom
27
.
Februar
2004
dargestellt
,
stand
vor
allem
das
Konsortiumsmitglied
Teleglobe
vor
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
. [EU]
Tal
como
se
declaró
en
el
informe
resumido
presentado
por
las
autoridades
islandesas
en
la
notificación
de
27
de
febrero
de
2004
,
el
miembro
del
consorcio
Teleglobe
,
en
particular
,
tenía
dificultades
financieras
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Teleglobe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners