A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Mitgliedstaatenweder
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Ab
1.
Oktober
1988
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
die
EWG-Betriebserlaubnis
oder
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
letzter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
für
einen
Zugmaschinentyp
ablehnennoch
die
erste
Inbetriebnahme
der
Zugmaschinen
untersagen
,wenn
die
Lenkanlage
dieses
Zugmaschinentyps
oder
dieser
Zugmaschinen
den
Vorschriften
dieser
Richtlinie
entspricht
.2. [EU]
A
partir
del
1
de
octubre
de
1988
,
los
Estados
miembros
no
podrán:denegar
,
para
un
tipo
de
tractor
,
la
homologación
CEE
o
la
expedición
del
documento
previsto
en
el
último
guión
del
apartado
1
del
artículo
10
de
la
Directiva
74/150/CEE
, o
la
homologación
de
alcance
nacional
,ni
prohibir
la
primera
puesta
en
circulación
de
los
tractores
,cuando
el
dispositivo
de
dirección
de
este
tipo
de
tractor
o
de
estos
tractores
responda
a
las
prescripciones
de
la
presente
Directiva
.2.
Ab
dem
1.
Mai
1999
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
für
einen
Zugmaschinentyp
die
Erteilung
der
EG-Typgenehmigung
,
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
verweigernnoch
das
erstmalige
Inverkehrbringen
von
Zugmaschinen
verbieten
,wenn
die
Zugmaschinen
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
75/321/EWG
,
in
der
Fassung
der
vorliegenden
Richtlinie
,
entsprechen
.2. [EU]
A
partir
del
1
de
mayo
de
1999
,
los
Estados
miembros
no
podrán:ni
denegar
a
un
tipo
de
tractor
la
concesión
de
la
homologación
CE
,
ni
el
documento
previsto
en
el
tercer
guión
del
apartado
1
del
artículo
10
de
la
Directiva
74/150/CEE
,
ni
la
homologación
nacional
,ni
prohibir
la
primera
puesta
en
circulación
de
los
tractores
,si
dichos
tractores
cumplen
los
requisitos
de
la
Directiva
75/321/CEE
,
en
su
versión
modificada
por
la
presente
Directiva
.2.
Gemäß
Artikel
2
der
Richtlinie
98/40/EG:"(1)
Ab
1.
Mai
1999
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
für
einen
Zugmaschinentyp
die
Erteilung
der
EG-Typgenehmigung
,
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
verweigern
,noch
das
erstmalige
Inverkehrbringen
von
Zugmaschinen
verbieten
,
wenn
die
Zugmaschinen
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
74/346/EWG
,
in
der
Fassung
der
vorliegenden
Richtlinie
,
entsprechen
.(2)
Ab
dem
1.
Oktober
1999
dürfen
die
Mitgliedstaatenfür
einen
Zugmaschinentyp
das
in
Artikel
10
Absatz
1
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
vorgesehene
Dokument
nicht
mehr
ausstellen
,
wenn
dieser
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
74/346/EWG
,
in
der
Fassung
der
vorliegenden
Richtlinie
,
nicht
entspricht
,die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
eines
Zugmaschinentyps
verweigern
,
wenn
dieser
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
74/346/EWG
,
in
der
Fassung
der
vorliegenden
Richtlinie
,
nicht
entspricht
." [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
2
de
la
Directiva
98/40/CE:«1
.
Gemäß
Artikel
2
der
Richtlinie
98/89/EG:"(1)
Ab
dem
1.
Januar
2000
dürfen
die
Mitgliedstaatenweder
für
einen
Zugmaschinentyp
die
Erteilung
der
EG-Typgenehmigung
,
die
Ausstellung
des
Dokuments
nach
Artikel
10
Absatz
1
letzter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
verweigern
,noch
die
Erstzulassung
von
Zugmaschinen
verbieten
,wenn
die
Zugmaschinen
den
Vorschriften
der
Richtlinie
74/152/EWG
,
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
,
entsprechen
.(2)
Ab
dem
1.
Oktober
2004
dürfen
die
Mitgliedstaatenfür
einen
Zugmaschinentyp
das
in
Artikel
10
Absatz
1
letzter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
74/150/EWG
vorgesehene
Dokument
nicht
mehr
ausstellen
,
wenn
dieser
den
Vorschriften
der
Richtlinie
74/152/EWG
,
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
,
nicht
entspricht
,die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
eines
Zugmaschinentyps
verweigern
,
wenn
dieser
den
Vorschriften
der
Richtlinie
74/152/EWG
,
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
,
nicht
entspricht
." [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
2
de
la
Directiva
98/89/CE:«1
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mitgliedstaatenweder":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners