DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Metallemissionen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Behälterglas-Branche [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector del vidrio para envases

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Endlosglasfaser-Branche [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector de la fibra de vidrio de filamento continuo

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Flachglas-Branche, mit Ausnahme von mit Selen gefärbten Gläsern [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector del vidrio plano, a excepción de los vidrios de color con selenio

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Frittenbranche [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector de las fritas

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Mineralwolle-Branche [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector de la lana mineral

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Spezialglas-Branche [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector de vidrios especiales

BVT-assoziierte Emissionswerte für Metallemissionen aus Schmelzwannen in der Wirtschaftsglas-Branche, mit Ausnahme von mit Selen entfärbten Gläsern [EU] NEA-MTD para las emisiones de metales del horno de fusión en el sector del vidrio para uso doméstico, excepto cuando se utiliza selenio para la decoloración del vidrio

BVT-assoziierte Emissionswerte für Staub- und Metallemissionen aus Weiterverarbeitungsprozessen in der Spezialglas-Branche, bei getrennter Behandlung [EU] NEA-MTD para las emisiones de partículas y metales de los procesos posteriores en el sector de vidrios especiales, cuando se tratan por separado

Der Einsatz eines Gewebefilters kommt zur Reduzierung von Stäuben und von Metallemissionen in Betracht, da Metalle aus Weiterverarbeitungsprozessen hauptsächlich in Form von festen Partikeln vorliegen. [EU] La utilización de filtros de mangas es adecuada para la reducción tanto de las emisiones de metales como de partículas, dado que los metales de los procesos posteriores suelen presentarse en forma de partículas.

Die BVT besteht in der Minderung der Metallemissionen aus Schmelzöfen und/oder Weiterverarbeitungsprozessen durch eine oder mehrere der folgenden Techniken: [EU] La MTD cosiste en reducir las emisiones de metales del horno de fusión o de los procesos de acabado aplicando al menos una de las técnicas siguientes:

Die BVT besteht in der Minderung der Metallemissionen aus Schmelzwannen durch eine oder mehrere der folgenden Techniken: [EU] La MTD consiste en reducir las emisiones de metales del horno de fusión aplicando al menos una de las técnicas siguientes:

Diese Technik beruht auf der sorgfältigen Auswahl von potenziell mit Metallen verunreinigten Gemengestoffen (z. B. Fremdscherben), um Metallemissionen infolge der Zersetzung dieser Materialien im Schmelzprozess bereits an der Quelle zu reduzieren. [EU] La técnica consiste en una cuidadosa selección de los materiales de la mezcla que pueden contener metales como impurezas (por ejemplo, casco de vidrio externo) para reducir, desde la fuente, las emisiones de metales derivadas de la descomposición de estos materiales durante los procesos de fusión.

Für Weiterverarbeitungsprozesse, bei denen Staubemissionen entstehen, besteht die BVT in der Minderung der Staub- und Metallemissionen durch eine oder mehrere der folgenden Techniken: [EU] En los procesos de acabado que generen polvo, la MTD consiste en reducir las emisiones de partículas y metales aplicando al menos una de las técnicas siguientes:

Metallemissionen aus dem Schmelzprozess werden wie folgt minimiert: [EU] La minimización de las emisiones de metales del proceso de fusión puede conseguirse como se indica a continuación:

Staubfiltersysteme (Gewebefilter und Elektrofilter) können sowohl Stäube als auch Metallemissionen mindern, weil bei Schmelzprozessen in der Glasherstellung Metallemissionen in die Luft hauptsächlich in Form von Partikeln erfolgen. [EU] Los sistemas de eliminación de partículas (filtro de mangas y precipitador electrostático) pueden reducir tanto las emisiones de metales como las de partículas, dado que las emisiones atmosféricas de metales de los procesos de fusión de vidrio suelen presentarse en forma de partículas.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners