A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Messvorrichtungen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Alle
Messvorrichtungen
,
An-
und
Ausschaltvorrichtungen
und
Vorrichtungen
zur
Regulierung
des
Drucks
und/oder
der
Durchflussmenge
müssen
ordnungsgemäß
kalibriert
sein
und
korrekt
funktionieren
,
und
es
dürfen
keine
Lecks
auftreten
. [EU]
Todos
los
dispositivos
de
medida
,
de
conexión
y
desconexión
,
de
ajuste
de
la
presión
o
del
caudal
estarán
calibrados
adecuadamente
y
funcionarán
correctamente
y
sin
fugas
.
Die
Angaben
werden
in
einem
ausreichenden
Zeitrahmen
erteilt
,
der
der
Kapazität
der
Messvorrichtungen
des
Kunden
Rechnung
trägt
. [EU]
La
información
se
facilitará
con
el
tiempo
suficiente
,
teniendo
en
cuenta
la
capacidad
del
equipo
de
medición
del
cliente
.
Die
Angaben
werden
in
einem
ausreichenden
Zeitrahmen
erteilt
,
der
der
Kapazität
der
Messvorrichtungen
des
Kunden
und
dem
betreffenden
Stromprodukt
Rechnung
trägt
. [EU]
La
información
se
facilitará
con
el
tiempo
suficiente
,
teniendo
en
cuenta
la
capacidad
del
equipo
de
medición
del
cliente
y
el
producto
eléctrico
de
que
se
trate
.
die
höchstzulässige
Dauer
technisch
unvermeidbarer
Abschaltungen
,
Störungen
oder
Ausfälle
der
Reinigungs-
oder
der
Messvorrichtungen
,
während
deren
die
Emissionen
in
die
Luft
und
die
Abwassereinleitungen
die
vorgeschriebenen
Emissionsgrenzwerte
überschreiten
dürfen
. [EU]
el
período
máximo
permitido
de
las
interrupciones
,
desajustes
o
fallos
técnicamente
inevitables
de
los
dispositivos
de
depuración
o
de
medición
,
durante
los
cuales
las
emisiones
a
la
atmósfera
y
los
vertidos
de
aguas
residuales
puedan
superar
los
valores
límite
de
emisión
previstos
.
Die
Messvorrichtungen
für
Drehzahl
und
Drehmoment
müssen
die
eine
so
genaue
Messung
der
Kurbelwellenleistung
ermöglichen
,
dass
die
Kriterien
für
die
Validierung
des
Prüfzyklus
erfüllt
werden
. [EU]
Los
instrumentos
de
medición
del
par
y
el
régimen
deberán
permitir
la
exactitud
de
medición
de
la
potencia
en
el
eje
necesaria
para
cumplir
los
criterios
de
validación
del
ciclo
.
Ferner
prüft
CEN
verschiedene
automatisierte
Messvorrichtungen
,
die
auf
der
Methode
der
Betastrahlenabschwächung
und
der
TEOM-Methode
(
"Tapered
Element
Oscillating
Microscale"
)
basieren
,
um
festzustellen
,
ob
diese
mit
der
gravimetrischen
Referenzmethode
gleichwertig
sind:
[EU]
Además
,
el
CEN
también
lleva
a
cabo
pruebas
con
una
serie
de
instrumentos
de
medición
automáticos
,
basados
en
el
método
de
atenuación
de
radiación
beta
y
de
microbalanza
oscilante
de
elemento
cónico
(tapered
element
oscillating
microbalance
,
TEOM
),
para
(-)
determinar
su
equivalencia
con
el
método
gravimétrico
de
referencia:
Folgende
Messvorrichtungen
werden
benötigt:
[EU]
Se
precisan
los
siguientes
equipos
de
medición:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Messvorrichtungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners