A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for LEBENSMITTELBESTANDTEILEN
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
16
.
Richtlinie
1999/3/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Februar
1999
über
die
Festlegung
einer
Gemeinschaftsliste
von
mit
ionisierenden
Strahlen
behandelten
Lebensmitteln
und
Lebensmittelbestandteilen
(
ABl
. L
66
vom
13
.3.1999, S.
24
) [EU]
Directiva
1999/3/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
22
de
febrero
de
1999
,
relativa
al
establecimiento
de
una
lista
comunitaria
de
alimentos
e
ingredientes
alimentarios
tratados
con
radiaciones
ionizantes
(DO L
66
de
13
.3.1999, p.
24
).
Aus
Gründen
der
Effizienz
ist
es
erforderlich
,
die
Fristen
,
die
normalerweise
im
Rahmen
des
Regelungsverfahrens
mit
Kontrolle
Anwendung
finden
,
für
den
Erlass
von
Änderungen
der
Liste
der
Extraktionslösungsmittel
,
die
bei
der
Bearbeitung
von
Rohstoffen
,
Lebensmitteln
,
Lebensmittelbestandteilen
oder
Lebensmittelzutaten
verwendet
werden
dürfen
,
sowie
der
Spezifikation
der
Bedingungen
ihrer
Verwendung
und
der
Rückstandshöchstwerte
sowie
für
den
Erlass
der
spezifischen
Reinheitskriterien
für
Extraktionslösungsmittel
abzukürzen
. [EU]
Por
razones
de
eficacia
,
los
plazos
normalmente
aplicables
en
el
marco
del
procedimiento
de
reglamentación
con
control
deben
abreviarse
para
la
adopción
de
modificaciones
de
la
lista
de
disolventes
de
extracción
que
puedan
usarse
en
el
procesado
de
materias
primas
,
la
fabricación
de
productos
alimenticios
,
sus
componentes
e
ingredientes
y
la
especificación
de
sus
condiciones
de
utilización
y
sus
contenidos
máximos
en
residuos
, y
para
adoptar
criterios
generales
y
específicos
de
pureza
para
los
disolventes
de
extracción
.
Ethanol
wurde
mit
der
Richtlinie
2009/32/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
als
Extraktionslösungsmittel
zugelassen
,
das
unter
Einhaltung
der
nach
guter
Herstellungspraxis
üblichen
Verfahren
bei
der
Bearbeitung
von
Rohstoffen
,
Lebensmitteln
,
Lebensmittelbestandteilen
oder
Lebensmittelzutaten
verwendet
werden
darf
. [EU]
El
etanol
se
autorizó
mediante
la
Directiva
2009/32/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[6]
como
disolvente
de
extracción
durante
la
transformación
de
materias
primas
,
alimentos
,
componentes
alimentarios
o
ingredientes
alimentarios
,
conforme
a
las
buenas
prácticas
de
fabricación
.
EXTRAKTIONSLÖSUNGSMITTEL
,
DIE
BEI
DER
BEARBEITUNG
VON
ROHSTOFFEN
,
LEBENSMITTELN
,
LEBENSMITTELBESTANDTEILEN
ODER
LEBENSMITTELZUTATEN
VERWENDET
WERDEN
DÜRFEN
[EU]
DISOLVENTES
DE
EXTRACCIÓN
CUYA
UTILIZACIÓN
ESTÁ
AUTORIZADA
PARA
EL
TRATAMIENTO
DE
MATERIAS
PRIMAS
,
DE
PRODUCTOS
ALIMENTICIOS
O
DE
COMPONENTES
DE
PRODUCTOS
ALIMENTICIOS
O
DE
SUS
INGREDIENTES
Insbesondere
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten
,
die
Liste
der
Extraktionslösungsmittel
,
die
bei
der
Bearbeitung
von
Rohstoffen
,
Lebensmitteln
,
Lebensmittelbestandteilen
oder
Lebensmittelzutaten
verwendet
werden
dürfen
,
und
die
Spezifikation
der
Bedingungen
ihrer
Verwendung
und
der
Rückstandshöchstwerte
zu
ändern
,
die
spezifischen
Reinheitskriterien
für
Extraktionslösungsmittel
sowie
das
Probenahmeverfahren
und
die
Methoden
der
Analyse
von
Extraktionslösungsmitteln
in
und
auf
Lebensmitteln
festzulegen
. [EU]
Conviene
,
en
particular
,
conferir
competencias
a
la
Comisión
para
que
modifique
la
lista
de
disolventes
de
extracción
que
puedan
usarse
en
el
procesado
de
materias
primas
,
la
fabricación
de
productos
alimenticios
,
sus
componentes
e
ingredientes
y
la
especificación
de
sus
condiciones
de
utilización
y
sus
contenidos
máximos
en
residuos
, y
para
adoptar
criterios
generales
y
específicos
de
pureza
para
los
disolventes
de
extracción
y
los
métodos
de
análisis
necesarios
para
verificar
el
cumplimiento
de
los
criterios
generales
y
específicos
de
pureza
,
así
como
los
métodos
de
análisis
y
de
muestreo
de
los
disolventes
de
extracción
dentro
y
sobre
los
productos
alimenticios
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LEBENSMITTELBESTANDTEILEN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners