A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
16 results for Kofinanzierungspartnern
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Bei
der
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
des
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
Maßnahme
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
nicht
mehr
festzustellen
ist
. [EU]
En
el
régimen
de
cofinanciación
conjunta
,
los
socios
que
participan
en
la
cofinanciación
se
reparten
las
contribuciones
al
coste
total
de
proyecto
o
programa
y
todos
los
fondos
aportados
se
ponen
en
común
de
tal
modo
que
no
se
puede
identificar
la
fuente
de
financiación
de
cualquier
actividad
concreta
realizada
como
parte
del
proyecto
o
programa
.
Bei
der
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
des
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
Maßnahme
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
nicht
mehr
festzustellen
ist
. [EU]
En
el
régimen
de
cofinanciación
conjunta
,
los
socios
que
participen
en
la
cofinanciación
se
repartirán
las
contribuciones
al
coste
total
del
proyecto
o
programa
y
todos
los
fondos
aportados
se
pondrán
en
común
,
de
modo
que
no
se
podrá
identificar
la
fuente
de
financiación
de
las
actividades
específicas
del
proyecto
o
programa
.
Bei
der
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
des
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
Maßnahme
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
nicht
mehr
festzustellen
ist
. [EU]
En
el
régimen
de
cofinanciación
conjunta
,
los
socios
que
participen
en
la
cofinanciación
se
repartirán
las
contribuciones
al
coste
total
de
proyecto
o
programa
y
todos
los
fondos
aportados
se
pondrán
en
común
,
de
modo
que
no
se
podrá
identificar
la
fuente
de
financiación
de
las
actividades
específicas
del
proyecto
o
programa
.
Bei
der
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
des
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
Maßnahme
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
nicht
mehr
festzustellen
ist
. [EU]
En
el
supuesto
de
cofinanciación
conjunta
,
el
coste
total
del
proyecto
o
programa
será
compartido
por
los
socios
que
faciliten
la
cofinanciación
y
los
recursos
reunidos
de
tal
manera
que
no
sea
posible
identificar
la
fuente
de
financiación
para
ninguna
actividad
determinada
emprendida
como
parte
del
proyecto
o
programa
.
Bei
der
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
eines
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
,
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
durchgeführte
Maßnahme
nicht
mehr
feststellbar
ist
. [EU]
En
caso
de
cofinanciación
conjunta
,
los
socios
que
participen
en
la
cofinanciación
se
repartirán
las
contribuciones
al
coste
total
del
proyecto
o
programa
y
todos
los
fondos
aportados
se
pondrán
en
común
,
de
modo
que
no
se
podrá
determinar
la
fuente
de
financiación
de
cada
actividad
específica
del
proyecto
o
programa
.
Bei
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
eines
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
Maßnahme
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
nicht
mehr
festzustellen
ist
. [EU]
En
el
régimen
de
cofinanciación
conjunta
,
los
socios
que
participen
en
la
cofinanciación
se
repartirán
las
contribuciones
al
coste
total
de
un
proyecto
o
programa
y
todos
los
fondos
aportados
se
pondrán
en
común
,
de
tal
modo
que
no
se
podrá
determinar
la
fuente
de
financiación
de
las
distintas
actividades
específicas
del
proyecto
o
programa
.
den
Kofinanzierungspartnern
oder
Anteilsinhabern
[EU]
los
socios
cofinanciadores
o
accionistas
Die
Finanzierungsinstrumente
,
einschließlich
Holding-Fonds
,
müssen
eigenständige
rechtliche
Einheiten
,
für
die
Vereinbarungen
zwischen
den
Kofinanzierungspartnern
oder
Anteilsinhabern
maßgebend
sind
,
oder
ein
gesonderter
Finanzierungsblock
innerhalb
einer
Finanzinstitution
sein
. [EU]
Los
instrumentos
de
ingeniería
financiera
,
incluidos
los
fondos
de
cartera
,
serán
entidades
jurídicas
independientes
regidas
por
acuerdos
entre
los
socios
cofinanciadores
o
los
accionistas
como
un
bloque
aparte
de
recursos
financieros
en
el
seno
de
una
institución
financiera
.
Die
Finanzierungsinstrumente
,
einschließlich
Holding-Fonds
,
werden
als
eigenständige
rechtliche
Einheit
,
für
die
Vereinbarungen
zwischen
den
Kofinanzierungspartnern
oder
Anteilseignern
maßgebend
sind
,
oder
als
gesonderter
Finanzierungsblock
innerhalb
einer
bestehenden
Finanzinstitution
errichtet
. [EU]
Los
instrumentos
de
ingeniería
financiera
,
incluidos
los
fondos
de
cartera
,
se
crearán
como
entidades
jurídicas
independientes
regidas
por
acuerdos
entre
los
socios
cofinanciadores
o
los
accionistas
o
como
un
bloque
independiente
de
recursos
financieros
en
el
seno
de
una
institución
financiera
existente
.
Die
Finanzierungsinstrumente
,
einschließlich
Holding-Fonds
,
werden
als
eigenständige
rechtliche
Einheit
,
für
die
Vereinbarungen
zwischen
den
Kofinanzierungspartnern
oder
Anteilsinhabern
maßgebend
sind
,
oder
als
gesonderter
Finanzierungsblock
innerhalb
einer
Finanzinstitution
errichtet
. [EU]
Los
instrumentos
de
ingeniería
financiera
,
incluidos
los
fondos
de
cartera
,
se
crearán
como
entidades
jurídicas
independientes
regidas
por
acuerdos
entre
los
socios
cofinanciadores
o
accionistas
o
como
un
bloque
independiente
de
recursos
financieros
en
el
seno
de
una
institución
financiera
.
Im
Falle
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
werden
die
Gesamtkosten
des
Projekts
oder
Programms
unter
den
Kofinanzierungspartnern
aufgeteilt
und
alle
Mittel
zusammengelegt
,
so
dass
die
Herkunft
der
Mittel
für
eine
bestimmte
Maßnahme
im
Rahmen
des
Projekts
oder
Programms
nicht
mehr
festzustellen
ist
. [EU]
En
el
caso
de
cofinanciación
conjunta
,
los
socios
que
participen
en
la
cofinanciación
se
repartirán
las
contribuciones
al
coste
total
del
proyecto
o
programa
y
todos
los
fondos
aportados
se
pondrán
en
común
,
de
modo
que
no
se
pueda
identificar
la
fuente
de
financiación
de
las
actividades
realizadas
como
parte
del
proyecto
o
programa
.
Im
Falle
einer
parallelen
Kofinanzierung
wird
das
Projekt
oder
Programm
in
eine
Reihe
klar
voneinander
abgegrenzter
Tätigkeiten
aufgegliedert
,
die
jeweils
von
verschiedenen
Kofinanzierungspartnern
finanziert
werden
,
wobei
stets
erkennbar
bleibt
,
für
welchen
Zweck
die
jeweiligen
Mittel
verwendet
wurden
. [EU]
En
el
caso
de
la
cofinanciación
paralela
,
el
proyecto
o
programa
se
dividirá
en
varias
operaciones
claramente
identificables
,
cada
una
de
los
cuales
será
financiada
por
los
distintos
socios
que
garanticen
la
cofinanciación
de
modo
que
pueda
determinarse
en
todo
momento
el
destino
de
la
financiación
.
Im
Falle
einer
parallelen
Kofinanzierung
wird
das
Projekt
oder
Programm
in
klar
voneinander
abgegrenzte
Komponenten
aufgegliedert
,
die
jeweils
von
verschiedenen
Kofinanzierungspartnern
finanziert
werden
,
wobei
die
letztliche
Verwendung
der
Mittel
stets
festgestellt
werden
kann
. [EU]
En
el
caso
de
la
cofinanciación
paralela
,
el
proyecto
o
programa
se
dividirá
en
varios
subproyectos
claramente
identificables
,
cada
uno
de
los
cuales
será
financiado
por
los
distintos
socios
que
garanticen
la
cofinanciación
,
de
modo
que
en
todo
momento
siga
pudiendo
identificarse
el
destino
final
de
la
financiación
.
Im
Falle
einer
parallelen
Kofinanzierung
wird
das
Projekt
oder
Programm
in
klar
voneinander
abgegrenzte
Programm-
bzw
.
Projektbestandteile
aufgegliedert
,
die
jeweils
von
verschiedenen
Kofinanzierungspartnern
finanziert
werden
,
wobei
gewährleistet
wird
,
dass
stets
erkennbar
bleibt
,
für
welchen
Zweck
die
jeweiligen
Mittel
verwendet
wurden
. [EU]
En
el
caso
de
la
cofinanciación
paralela
,
el
proyecto
o
programa
se
dividirá
en
varios
componentes
claramente
identificables
,
cada
uno
de
los
cuales
será
financiado
por
los
distintos
socios
que
garanticen
la
cofinanciación
de
modo
que
en
todo
momento
siga
pudiendo
determinarse
su
destino
.
Im
Falle
einer
parallelen
Kofinanzierung
wird
das
Projekt
oder
Programm
in
klar
voneinander
abgegrenzte
Teilprojekte
aufgegliedert
,
die
jeweils
von
verschiedenen
Kofinanzierungspartnern
finanziert
werden
,
wobei
gewährleistet
wird
,
dass
stets
erkennbar
bleibt
,
für
welchen
Zweck
die
jeweiligen
Mittel
verwendet
wurden
. [EU]
En
el
caso
de
la
cofinanciación
paralela
,
el
proyecto
o
programa
se
dividirá
en
varios
subproyectos
claramente
identificables
,
cada
uno
de
los
cuales
será
financiado
por
los
distintos
socios
que
garanticen
la
cofinanciación
de
modo
que
en
todo
momento
siga
pudiendo
identificarse
su
destino
.
Im
Falle
einer
parallelen
Kofinanzierung
wird
das
Projekt
oder
Programm
in
klar
voneinander
abgegrenzte
Teilprojekte
aufgegliedert
,
die
jeweils
von
verschiedenen
Kofinanzierungspartnern
unterstützt
werden
,
wobei
gewährleistet
wird
,
dass
stets
erkennbar
bleibt
,
für
welchen
Zweck
die
jeweiligen
Mittel
verwendet
wurden
. [EU]
En
el
supuesto
de
cofinanciación
paralela
,
el
proyecto
o
programa
se
dividirá
en
varios
componentes
claramente
identificables
,
cada
uno
financiado
por
socios
diferentes
siempre
que
su
uso
final
pueda
identificarse
en
todo
caso
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kofinanzierungspartnern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners