A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Einsatzbereiche
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Die
Firma
W.
Gessmann
GmbH
entwickelt
,
projektiert
und
fertigt
Industrieschaltgeräte
für
folgende
Einsatzbereiche
:
Krananlagen
,
Fernsteuer-
und
Hebezeugbereich
,
Schiffsbau
,
Offshore
,
Stahlwerke
,
Bergbau
,
Forstwirtschaft
,
Schweissmaschinen
,
Schienenverkehr
,
Fahrzeuge
,
explosionsgeschützte
Anlagen
und
Hochspannungsanlagen
. [I]
La
empresa
W.Gessmann
GmbH
desarrollo
,
produce
y
distribuye
aparatos
de
conmutación
con
componentes
electrónicos
para
elevadores
,
electro-hidráulica
,
barcos
,
trenes
,
empresas
eléctricas
y
paneles
de
control
de
grúas
.
Angesichts
der
Verfahrenserfordernisse
,
insbesondere
bei
der
Ermittlung
des
Dampfdrucks
für
Substanzen
mit
niedrigem
Dampfdruck
,
werden
auch
andere
Verfahren
zur
Anwendung
dieser
Methode
im
Hinblick
auf
sonstige
Einsatzbereiche
neu
bewertet
. [EU]
Teniendo
presentes
las
necesidades
en
lo
que
se
refiere
a
procedimientos
,
especialmente
en
relación
con
la
obtención
de
la
presión
de
vapor
de
sustancias
en
la
que
esta
es
baja
,
se
reexamina
asimismo
la
aplicabilidad
en
intervalos
distintos
de
otros
procedimientos
de
este
método
.
Es
sei
daran
erinnert
,
dass
die
betroffene
Ware
vielfältig
verwendet
werden
kann
,
beispielsweise
für
Kraftfahrzeuge
,
Hausgeräte
,
Medizin-
und
Laborinstrumente
.
In
diesem
Verfahren
handelt
es
sich
bei
den
Verwendern
allerdings
um
zwischengeschaltete
Unternehmen
,
die
die
Teile
für
die
vorstehend
genannten
Einsatzbereiche
herstellen
und
liefern
. [EU]
Se
recuerda
que
el
producto
afectado
se
utiliza
en
una
amplia
gama
de
usos
industriales
que
va
desde
la
industria
del
automóvil
a
la
fabricación
de
electrodomésticos
,
instrumentos
médicos
y
de
laboratorio
,
etc
.
Sin
embargo
,
en
este
procedimiento
los
usuarios
son
empresas
intermediarias
que
fabrican
y
suministran
los
elementos
para
las
citadas
aplicaciones
.
Schnelles
Schiff
für
alle
Einsatzbereiche
[EU]
Buque
rápido
para
cualquier
uso
wissenschaftliche
Einsatzbereiche
,
in
denen
die
Tiere
verwendet
werden
,
einschließlich
der
Vermeidung
,
Verminderung
und
Verbesserung
in
den
jeweiligen
Bereichen
[EU]
aplicaciones
científicas
para
las
que
van
a
utilizarse
los
animales
,
incluidos
el
reemplazo
,
la
reducción
y
el
refinamiento
en
los
ámbitos
respectivos
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einsatzbereiche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners