A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Culturalmente
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Die
Überwachungsstrategie
ist
so
anzulegen
,
dass
die
Proben
für
den
Bestand
des
Landes
oder
Gebiets
repräsentativ
sind
und
demografische
Faktoren
wie
zum
Beispiel
Zuchtmethoden
und
geografische
Lage
sowie
der
mögliche
Einfluss
besonderer
,
kulturell
bedingter
Tierhaltungspraktiken
berücksichtigt
werden
. [EU]
La
estrategia
de
vigilancia
se
diseñará
de
manera
que
las
muestras
sean
representativas
de
la
cabaña
del
país
o
la
región
, y
al
concebirla
se
tendrán
en
cuenta
factores
demográficos
como
el
tipo
de
producción
y
la
ubicación
geográfica
,
así
como
la
posible
influencia
de
prácticas
ganaderas
culturalmente
peculiares
.
Erleichterung
der
Organisation
von
Veranstaltungen
und
Initiativen
zur
Verbesserung
der
Filmkompetenz
,
die
sich
insbesondere
an
ein
junges
Publikum
richten
und
darauf
abzielen
,
die
Vielfalt
audiovisueller
Werke
auf
internationaler
Ebene
zu
fördern
und
die
Nachfrage
der
Öffentlichkeit
nach
kulturell
vielfältigen
audiovisuellen
Inhalten
zu
steigern
. [EU]
Facilitar
la
organización
de
actos
e
iniciativas
para
promover
los
conocimientos
cinematográficos
,
dirigidos
especialmente
al
público
joven
,
con
la
finalidad
de
promover
internacionalmente
la
diversidad
de
las
obras
audiovisuales
y
de
incrementar
la
demanda
pública
de
contenidos
audiovisuales
culturalmente
diversos
.
Um
die
Verbreitung
und
den
Bekanntheitsgrad
von
europäischen
Werken
in
Drittländern
und
von
audiovisuellen
Werken
aus
Drittländern
in
Europa
zu
verbessern
und
die
Nachfrage
der
Öffentlichkeit
(
nach
kulturell
vielfältigen
audiovisuellen
Inhalten
,
insbesondere
bei
jungen
Menschen
,
zu
steigern
,
verfolgt
das
Programm
folgende
operative
Ziele:
[EU]
A
fin
de
mejorar
la
circulación
y
la
visibilidad
de
las
obras
europeas
en
terceros
países
y
las
de
terceros
países
dentro
de
Europa
y
aumentar
la
demanda
de
contenidos
audiovisuales
culturalmente
diversos
por
parte
del
público
(en
especial
del
público
joven
),
los
objetivos
operativos
del
programa
serán
los
siguientes:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Culturalmente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners