DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Cannes
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Die Entscheidung kommt zu dem Schluss, dass angesichts der verbindlichen Verpflichtungen der Parteien der erweiterten Vereinbarung von Cannes für ein weiteres Vorgehen von Seiten der Kommission keinerlei Anlass mehr besteht. [EU] La Decisión considera que, ante los compromisos vinculantes para las partes del Acuerdo ampliado de Cannes, ya no existen motivos para más actuaciones de la Comisión.

Die Kommission vertritt die Ansicht, dass die Verpflichtungsangebote der Parteien der erweiterten Vereinbarung von Cannes ausreichen, um die geäußerten Wettbewerbsbedenken auszuräumen. [EU] La Comisión considera los compromisos ofrecidos por las partes del Acuerdo ampliado de Cannes suficientes para resolver las preocupaciones planteadas en materia de competencia.

Gegenstand des Verfahrens ist die erweiterte Vereinbarung von Cannes, die achtzehn Gesellschaften (dreizehn Verwertungsgesellschaften, die das "mechanische Copyright" der Musikbranche verwalten und fünf Musikgroßverleger, die Mitglieder der genannten Verwertungsgesellschaften sind) zur Regelung ihrer Beziehungen untereinander in Bezug auf die Verwaltung des mechanischen Musik-Copyrights und damit verbunden die Lizenzvergabe zum Zwecke der Vervielfältigung von Tonaufnahmen auf materiellen Trägern geschlossen haben. [EU] El objeto del procedimiento era el Acuerdo ampliado de Cannes, un acuerdo entre las 18 empresas (de las cuales 13 son sociedades de gestión colectiva de derechos de reproducción mecánica musical y 5 son importantes editores musicales, miembros de estas sociedades) referente a las relaciones entre ellos en la gestión de los derechos de reproducción mecánica de grabaciones musicales en soportes físicos.

In ihrer einstweiligen Bewertung äußerte die Kommission Zweifel hinsichtlich der Vereinbarkeit zweier Klauseln der erweiterten Vereinbarung von Cannes mit Artikel 81 EGV und Artikel 53 EWRA. [EU] En su evaluación preliminar la Comisión expresó ciertas preocupaciones de conformidad con los artículos 81 del Tratado CE y 53 del Acuerdo EEE, relativas a dos cláusulas del Acuerdo ampliado de Cannes.

(Sache COMP/C2/38.681 - Die erweiterte Vereinbarung von Cannes) [EU] (Asunto COMP/C2/38.681 - Acuerdo ampliado de Cannes)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners