A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11572 results for CAR
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
10
%
nach
Gewicht
Trauben
,
die
nicht
den
Eigenschaften
der
Klasse
entsprechen
,
die
aber
denen
der
Klasse
II
-
in
Ausnahmefällen
einschließlich
der
Toleranzen
der
Klasse
II
-
genügen
. [EU]
Un
10
%
en
peso
de
racimos
que
no
cumplan
los
requisitos
de
esta
categoría
pero
que
se
ajusten
a
los
de
la
categoría
II
o
que
,
como
mínimo
y
con
car
ácter
excepcional
,
se
incluyan
en
las
tolerancias
de
esa
categoría
.
1100
Produktionsabgaben
für
Zucker
-
A-
und
B-Quoten
[EU]
1100
Cotizaciones
por
la
producción
de
azú
car
-
Cuotas
A y B
1110
Abgaben
in
Verbindung
mit
der
Lagerung
von
Zucker
[EU]
1110
Cotizaciones
por
almacenamiento
de
azú
car
1130
Auf
nicht
ausgeführte
Zucker-
,
Isoglukose-
und
Inulinsirup-Mengen
erhobene
Beträge
[EU]
1130
Importes
percibidos
por
la
producción
de
azú
car
,
de
isoglucosa
y
de
jarabe
de
inulina
C
no
exportada
1140
Für
Substitutions-C-Zucker
und
Substitutions-C-Isoglukose
erhobene
Mengen
[EU]
1140
Importes
percibidos
por
el
azú
car
C y
la
isoglucosa
C
de
sustitución
116000
Tonnen
,
ausgedrückt
als
Weißzucker
,
mit
Ursprung
in
den
in
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
aufgeführten
Staaten
außer
Indien
[EU]
116000
toneladas
,
expresadas
en
azú
car
blanco
,
originarias
de
los
Estados
enumerados
en
el
anexo
VI
del
Reglamento
(CE)
no
318/2006
,
con
excepción
de
la
India
116500
Tonnen
,
ausgedrückt
als
Weißzucker
,
mit
Ursprung
in
den
Staaten
gemäß
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
mit
Ausnahme
von
Indien
[EU]
116500
toneladas
expresadas
en
azú
car
blanco
originarias
de
los
Estados
que
figuran
en
el
anexo
VI
del
Reglamento
(CE)
no
318/2006
,
salvo
la
India
118
,48
EUR
je
Tonne
Trockenstoff
in
Zucker-/Isoglucoseäquivalent
,
ausgedrückt
als
Abschlagszahlung
auf
die
B-Abgabe
für
B-Inulinsirup
. [EU]
118
,48
EUR
por
tonelada
de
materia
seca
equivalente
de
azú
car
/isoglucosa
como
cantidad
a
cuenta
de
la
cotización
B
de
jarabe
de
inulina
B.
118
,48
EUR
je
Tonne
Weißzucker
als
Abschlagszahlung
auf
die
B-Abgabe
für
B-Zucker
[EU]
118
,48
EUR
por
tonelada
de
azú
car
blanco
como
cantidad
a
cuenta
de
la
cotización
B
de
azú
car
B
.11
Gesellschaftsräume
sind
diejenigen
Teile
der
Unterkunftsräume
,
die
als
Hallen
,
Speiseräume
,
Salons
und
ähnliche
,
ständig
abgegrenzte
Räume
Verwendung
finden
. [EU]
.11
Espacios
públicos
son
las
partes
del
espacio
general
de
alojamiento
utilizadas
como
vestíbulos
,
comedores
,
salones
y
recintos
semejantes
de
car
ácter
permanente
.
12000
Tonnen
(
Nettogewicht
)
für
Zuckererzeugnisse
mit
Ursprung
in
Bosnien
und
Herzegowina
[EU]
12000
toneladas
(peso
neto
)
de
productos
del
azú
car
originarios
de
Bosnia
y
Herzegovina
125525
Tonnen
,
ausgedrückt
als
Weißzucker
,
mit
Ursprung
in
den
Staaten
gemäß
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
mit
Ausnahme
von
Indien
[EU]
125525
toneladas
,
expresadas
en
azú
car
blanco
,
originario
de
los
Estados
relacionados
en
el
anexo
VI
del
Reglamento
(CE)
no
318/2006
con
excepción
de
la
India
126
,113
EUR
je
Tonne
Trockenstoff
in
Zucker-/Isoglucoseäquivalent
,
ausgedrückt
als
B-Abgabe
für
B-Inulinsirup
." [EU]
126
,113
EUR
por
tonelada
de
materia
seca
de
equivalente
de
azú
car
/isoglucosa
,
en
lo
que
se
refiere
a
la
cotización
B
del
jarabe
de
inulina
B.».
126
,113
EUR
je
Tonne
Weißzucker
als
B-Abgabe
für
B-Zucker
[EU]
126
,113
EUR
por
tonelada
de
azú
car
blanco
,
en
lo
que
se
refiere
a
la
cotización
B
del
azú
car
B
12
,638
EUR
je
Tonne
Trockenstoff
in
Zucker-/Isoglucoseäquivalent
,
ausgedrückt
als
Grundproduktionsabgabe
für
A-Inulinsirup
und
B-Inulinsirup
[EU]
12
,638
EUR
por
tonelada
de
materia
seca
equivalente
de
azú
car
/isoglucosa
,
en
lo
que
se
refiere
a
la
cotización
por
la
producción
de
base
de
jarabe
de
inulina
A y
jarabe
de
inulina
B
12
,638
EUR
je
Tonne
Weißzucker
als
Grundproduktionsabgabe
für
A-Zucker
und
B-Zucker
[EU]
12
,638
EUR
por
tonelada
de
azú
car
blanco
,
en
lo
que
se
refiere
a
la
cotización
por
la
producción
de
base
de
azú
car
A y
azú
car
B
12
,638
EUR
je
Tonne
Trockenstoff
in
Zucker-/Isoglucoseäquivalent
,
ausgedrückt
als
Grundproduktionsabgabe
für
A-Inulinsirup
und
B-Inulinsirup
[EU]
12
,638
euros
por
tonelada
de
materia
seca
equivalente
de
azú
car
/isoglucosa
como
cotización
por
la
producción
de
base
para
el
jarabe
de
inulina
A y
el
jarabe
de
inulina
B
12
,638
EUR
je
Tonne
Weißzucker
als
Grundproduktionsabgabe
für
A-Zucker
und
B-Zucker
[EU]
12
,638
euros
por
tonelada
de
azú
car
blanco
como
cotización
por
la
producción
de
base
para
el
azú
car
A y
el
azú
car
B
127547
Tonnen
,
ausgedrückt
als
Weißzucker
,
mit
Ursprung
in
den
in
Anhang
XIX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
aufgeführten
Staaten
außer
Indien
[EU]
127547
toneladas
,
expresadas
en
azú
car
blanco
,
originarias
de
los
Estados
enumerados
en
el
anexo
XIX
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
,
con
excepción
de
la
India
(
142
)
Artikel
106
Absatz
2
AEUV
sieht
vor
,
dass
für
Unternehmen
,
die
mit
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
betraut
sind
oder
den
Charakter
eines
Finanzmonopols
haben
,
die
Vorschriften
des
Vertrags
gelten
,
insbesondere
die
Wettbewerbsregeln
,
soweit
die
Anwendung
dieser
Vorschriften
nicht
die
Erfüllung
der
ihnen
übertragenen
Aufgabe
rechtlich
oder
tatsächlich
verhindert
. [EU]
El
artículo
106
,
apartado
2,
del
TFUE
establece
que
las
empresas
en
car
gadas
de
la
gestión
de
servicios
de
interés
económico
general
o
que
tengan
el
car
ácter
de
monopolio
fiscal
quedarán
sometidas
a
las
normas
de
los
Tratados
,
en
especial
a
las
normas
sobre
competencia
,
en
la
medida
en
que
la
aplicación
de
dichas
normas
no
impida
,
de
hecho
o
de
derecho
,
el
cumplimiento
de
la
función
específica
a
ellas
confiada
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CAR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners