A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
4 results for Bedarfs-
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Dem
Erwerb
oder
Leasen
von
kostenintensiven
Ausrüstungsgegenständen
muss
eine
sorgfältige
Bedarfs-
und
Kosten-/Nutzenanalyse
vorausgehen
. [EU]
Cualquier
adquisición
o
arrendamiento
de
equipo
que
implique
costes
significativos
para
la
Agencia
irá
precedida
de
un
riguroso
análisis
de
necesidades
y
coste/beneficio
.
Die
Agentur
erstellt
und
führt
ein
Zentralregister
der
technischen
Ausrüstungsgegenstände
der
Mitgliedstaaten
für
die
Kontrolle
und
Überwachung
der
Außengrenzen
,
die
sie
anhand
einer
Bedarfs-
und
Risikoanalyse
der
Agentur
auf
freiwilliger
Basis
und
auf
Antrag
eines
anderen
Mitgliedstaats
für
einen
vorübergehenden
Zeitraum
zur
Verfügung
zu
stellen
bereit
sind
. [EU]
La
Agencia
establecerá
y
gestionará
,
de
modo
centralizado
,
un
inventario
del
equipo
técnico
de
control
y
vigilancia
de
las
fronteras
exteriores
perteneciente
a
los
Estados
miembros
,
que
éstos
estén
dispuestos
a
poner
voluntaria
y
temporalmente
a
disposición
de
otros
Estados
miembros
que
lo
soliciten
,
previo
análisis
de
las
necesidades
y
riesgos
por
parte
de
la
Agencia
.
Eine
Anwendung
des
Modells
für
die
Hilfezuweisung
,
das
auf
den
in
Artikel
3
von
Anhang
IV
zum
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
dargelegten
Bedarfs-
und
Leistungskriterien
beruht
,
auf
Somalia
ergäbe
eine
Mittelzuweisung
von
212
Mio
.
EUR
für
die
gesamtwirtschaftliche
Unterstützung
,
die
sektorbezogene
Politik
und
die
Unterstützungsprogramme
und
-projekte
in
den
Schwerpunktbereichen
und
den
sonstigen
Bereichen
der
Gemeinschaftshilfe
und
von
3,8
Mio
.
EUR
für
unvorhergesehenen
Bedarf
im
Sinne
dieses
Artikels
. [EU]
Si
se
incluyera
a
Somalia
en
el
modelo
de
asignación
de
ayuda
del
10o
FED
,
basado
en
las
necesidades
y
criterios
de
rendimiento
tal
y
como
se
establece
en
el
artículo
3
del
anexo
IV
del
Acuerdo
de
Asociación
ACP-CE
,
la
asignación
resultante
debería
ascender
a
212
millones
EUR
destinados
a
cubrir
la
ayuda
macroeconómica
,
políticas
sectoriales
,
programas
y
proyectos
en
apoyo
de
zonas
prioritarias
o
no
prioritarias
para
la
recepción
de
ayuda
comunitaria
,
así
como
3,8
millones
EUR
para
cubrir
necesidades
imprevistas
según
se
dispone
en
el
mismo
artículo
.
Integrierter
Ansatz
für
die
Bedarfs-
und
Angebotsoptionen
[EU]
Planteamiento
integrado
de
las
opciones
relativas
a
la
demanda
y
la
oferta
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bedarfs-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners