A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Autentica
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Registry
),
authentifiziert
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
(
bzw
.,
bis
zur
Einrichtung
der
Kommunikationsverbindung
zwischen
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
,
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
),
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
der
Transaktionsprotokolliereinrichtung
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion(). [EU]
El
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
autentica
el
Diario
independiente
de
las
transacciones
de
la
CMNUCC
(o
el
DITC
antes
de
que
se
establezca
el
enlace
entre
éste
y
el
Diario
independiente
de
las
transacciones
de
la
CMNUCC
),
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
de
transacciones
mediante
la
función
CheckVersion
().
Das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Registry
),
authentifiziert
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
(
bzw
.
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
,
wenn
alle
Vorgänge
gemäß
Anhang
VIII
über
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
laufen
und
an
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
weitergeleitet
werden
)
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
der
Transaktionsprotokolliereinrichtung
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion(). [EU]
El
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
autentica
el
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
(o
el
DITC
,
si
todos
los
procesos
a
que
se
refiere
el
anexo
VIII
se
dirigen
a
través
del
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
)
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
de
transacciones
mediante
la
función
CheckVersion
().
"Das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Registry
)
authentifiziert
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
(
oder
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
,
wenn
alle
Vorgänge
gemäß
Anhang
VIII
durch
den
Austausch
von
Daten
über
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
abgeschlossen
sind
)
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
der
Transaktionsprotokolliereinrichtung
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion()." [EU]
«El
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
autentica
el
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
(o
el
DITC
si
todos
los
procesos
a
que
se
refiere
el
anexo
VIII
se
completan
mediante
un
intercambio
de
datos
a
través
del
DITC
)
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
de
transacciones
mediante
la
función
CheckVersion
().»;
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
authentifiziert
das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Register
),
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
dieses
Registers
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion(). [EU]
El
DITC
autentica
el
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
iniciador
activando
la
función
CheckVersion
().
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
authentifiziert
das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Registry
),
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
dieses
Registers
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion(). [EU]
El
DITC
autentica
el
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
iniciador
activando
la
función
CheckVersion
().
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
authentifiziert
das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Registry
),
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
dieses
Registers
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion(). [EU]
El
DITC
autentica
el
registro
inicial
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
activando
la
función
CheckVersion
().
In
Tabelle
VIII-9
wird
der
Wortlaut
"Das
Register
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
(
Originating
Registry
),
authentifiziert
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
(
bzw
.,
bis
zur
Einrichtung
der
Kommunikationsverbindung
zwischen
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
,
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
),
durch
Aufruf
der
Funktion
AuthenticateMessage()
und
prüft
die
Version
der
Transaktionsprotokolliereinrichtung
durch
Aufruf
der
Funktion
CheckVersion()"
durch
folgenden
Wortlaut
ersetzt:
[EU]
En
el
cuadro
VIII-9
,
el
texto
«El
registro
iniciador
(Originating
Registry
)
autentica
el
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
(o
el
DITC
antes
de
que
se
establezca
el
enlace
entre
éste
y
el
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
),
activando
la
función
AuthenticateMessage
() y
comprueba
la
versión
del
registro
de
transacciones
mediante
la
función
CheckVersion
().»
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Autentica":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners