A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for 5760652402
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Ab
dem
1.
Januar
2007
beträgt
das
gezeichnete
Kapital
der
EZB
5760652402
,58
EUR
. [EU]
El
capital
suscrito
del
BCE
será
de
5760652402
,58
EUR
con
efectos
a
partir
del
1
de
enero
de
2007
.
Das
gezeichnete
Kapital
der
EZB
beträgt
5760652402
,58
EUR
. [EU]
El
capital
suscrito
del
BCE
es
de
5760652402
,58
EUR
.
Das
Kapital
der
EZB
wird
um
5
Mrd
.
EUR
von
5760652402
,58
EUR
auf
10760652402
,58
EUR
erhöht
. [EU]
El
capital
del
BCE
se
ampliará
en
5000
millones
EUR
y
pasará
de
5760652402
,58
EUR
a
10760652402
,58
EUR
.
Der
noch
ausstehende
Teil
beträgt
daher
17096556
,47
EUR
;
er
bestimmt
sich
durch
die
Multiplikation
des
gezeichneten
Kapitals
der
EZB
(
5760652402
,58
EUR
)
mit
dem
Gewichtsanteil
der
Banka
Slovenije
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
(0,3194 %)
abzüglich
des
von
ihr
bereits
eingezahlten
gezeichneten
Anteils
am
Kapital
der
EZB
unter
Berücksichtigung
der
Erweiterung
des
Kapitalschlüssels
infolge
des
Beitritts
der
Zentralbank
von
Bulgarien
und
der
Banca
Naț
;ională a
României
zum
ESZB
. [EU]
Por
lo
tanto
,
el
saldo
pendiente
es
de
17096556
,47
EUR
,
que
resultan
de
multiplicar
el
capital
suscrito
del
BCE
(5760652402,58
EUR
)
por
la
ponderación
en
la
clave
del
capital
del
Banka
Slovenije
(0,3194 %),
restar
la
parte
del
capital
suscrito
ya
desembolsada
, y
tener
en
cuenta
la
ampliación
de
la
clave
del
capital
del
BCE
como
consecuencia
del
ingreso
en
el
SEBC
del
Bulgarian
National
Bank
y
la
Banca
Naț
;ională a
României
.
Der
noch
ausstehende
Teil
beträgt
daher
37216406
,81
EUR
;
er
bestimmt
sich
durch
Multiplikation
des
gezeichneten
Kapitals
der
EZB
(
5760652402
,58
EUR
)
mit
dem
Gewichtsanteil
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
der
Národná
banka
Slovenska
(0,6934 %)
abzüglich
des
von
ihr
bereits
eingezahlten
Teils
ihres
Anteils
am
gezeichneten
Kapital
der
EZB
. [EU]
Por
lo
tanto
,
el
saldo
pendiente
es
de
37216406
,81
EUR
,
que
resultan
de
multiplicar
el
capital
suscrito
del
BCE
(5760652402,58
EUR
)
por
la
ponderación
en
la
clave
del
capital
del
Národná
banka
Slovenska
(0,6934 %) y
restar
la
parte
de
la
participación
en
el
capital
suscrito
del
BCE
ya
desembolsada
.
Gemäß
Artikel
28
.1
Satz
1
der
ESZB-Satzung
beträgt
das
Kapital
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
) 5
Mrd
.
EUR
.
Das
Kapital
der
EZB
wurde
gemäß
Artikel
48
.3
der
ESZB-Satzung
infolge
des
Beitritts
von
Mitgliedstaaten
zur
Union
und
der
Mitgliedschaft
ihrer
nationalen
Zentralbanken
im
Europäischen
System
der
Zentralbanken
auf
5760652402
,58
EUR
erhöht
. [EU]
Con
arreglo
a
la
primera
frase
del
artículo
28
.1
de
los
Estatutos
del
SEBC
,
el
capital
del
Banco
Central
Europeo
(BCE)
asciende
a
5000
millones
EUR
.
El
capital
del
BCE
se
ha
ampliado
a
5760652402
,58
EUR
de
conformidad
con
el
artículo
48
.3
de
los
Estatutos
del
SEBC
como
consecuencia
del
ingreso
de
nuevos
Estados
miembros
en
la
Unión
y
de
la
incorporación
de
sus
respectivos
bancos
centrales
nacionales
al
Sistema
Europeo
de
Bancos
Centrales
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2007
beträgt
das
gezeichnete
Kapital
der
EZB
5760652402
,58
EUR
. [EU]
El
capital
suscrito
del
BCE
será
de
5760652402
,58
EUR
con
efectos
a
partir
del
1
de
enero
de
2007
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "5760652402":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners