DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1590 results for "geltende
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

100 % der Differenz zwischen der berechneten Erstattung und der für die tatsächliche Ausfuhr geltenden Erstattung, wenn der Ausführer angegeben hat, dass die Erstattungen 1000 EUR nicht übersteigen, und die tatsächlich geltende Erstattung 10000 EUR übersteigt [EU] un 100 % de la diferencia entre la restitución calculada y la aplicable a la exportación real si el exportador hubiese indicado que las restituciones serían inferiores a 1000 EUR y la restitución aplicable es superior a 10000 EUR

1 FÜR DIE ZWECKE DER ANHÄNGE GELTENDE BEGRIFFSBESTIMMUNGEN [EU] DEFINICIONES APLICABLES A EFECTOS DE LOS ANEXOS 1.

2001 bestätigte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 1824/2001 den mit der Verordnung (EG) Nr. 1006/95 eingeführten und durch die Verordnung (EG) Nr. 192/1999 ausgeweiteten endgültigen Antidumpingzoll (nachstehend "geltende Maßnahmen" genannt) gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung. [EU] En 2001, el Consejo confirmó, mediante el Reglamento (CE) no 1824/2001 [6], los derechos antidumping definitivos establecidos mediante el Reglamento (CE) no 1006/95 del Consejo, ampliados mediante el Reglamento (CE) no 192/1999 del Consejo («las medidas vigentes»), de conformidad con el artículo 11, apartado 2, del Reglamento de base.

Ab 12. Januar 2007 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 12 de enero de 2007

Ab 13. April 2007 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 13 de abril de 2007

Ab 13. Oktober 2006 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 13 de octubre de 2006

Ab 14. Juli 2006 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 14 de julio de 2006

Ab 15. Dezember 2006 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 15 de diciembre de 2006

Ab 15. Juni 2007 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 15 de junio de 2007

Ab 15. September 2006 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 15 de septiembre de 2006

Ab 16. Februar 2007 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 16 de febrero de 2007

Ab 16. März 2007 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 16 de marzo de 2007

Ab 17. November 2006 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 17 de noviembre de 2006

Ab 1. Januar 2005 geltende Muster-Veterinärbescheinigung für den Handel innerhalb der Union mit Beständen an Samen, der vor dem 31. Dezember 2004 gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 88/407/EWG des Rates, die bis zum 1. Juli 2004 galten, entnommen, aufbereitet und gelagert wurde, mit dem nach diesem Datum gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 2003/43/EG gehandelt wurde und der aus einer Besamungsstation, in der der Samen entnommen wurde, versandt wurde [EU] Modelo de certificado zoosanitario aplicable a partir del 1 de enero de 2005 al comercio dentro de la Unión de las existencias de esperma recogido, tratado y almacenado antes del 31 de diciembre de 2004 conforme a las disposiciones de la Directiva 88/407/CEE del Consejo, aplicables hasta el 1 de julio de 2004, comercializado después de esta fecha de conformidad con el artículo 2, apartado 2, de la Directiva 2003/43/CE, y enviado desde un centro de recogida de esperma del que procede el esperma en cuestión

Ab 1. Januar 2006 geltende Musterbescheinigung für den innergemeinschaftlichen Handel mit Beständen an Sperma, das vor dem 31. Dezember 2004 gemäß den bis zum 1. Juli 2003 geltenden Bestimmungen der Richtlinie 88/407/EWG des Rates entnommen, aufbereitet und/oder gelagert wurde, mit dem nach diesem Datum gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 2003/43/EG gehandelt wird und das aus einer zugelassenen Besamungsstation verbracht wird [EU] Modelo de certificado aplicable a partir del 1 de enero de 2006 al comercio intracomunitario de las existencias de esperma recogido, tratado y almacenado antes del 31 de diciembre de 2004 conforme a las disposiciones previstas en la Directiva 88/407/CEE del Consejo, aplicables hasta el 1 de julio de 2003, comercializado después de esta fecha de conformidad con el artículo 2, apartado 2, de la Directiva 2003/43/CE, y enviado desde un centro de recogida de esperma autorizado

Ab 1. Januar 2009 geltende Höchstmenge [EU] Contingente a partir del 1 de enero de 2009

AB 1. JANUAR 2005 GELTENDE NATIONALE HÖCHSTGRENZEN FÜR DIE SCHLACHTPRÄMIE GEMÄSS ARTIKEL 124 ABSATZ 1 [EU] LÍMITES MÁXIMOS NACIONALES CORRESPONDIENTES A LA PRIMA POR SACRIFICIO A QUE SE REFIERE EL APARTADO 1 DEL ARTÍCULO 124, APLICABLES A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2005

Ab 21. Mai 2010 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 21 de mayo de 2010

Ab 25. August 2006 geltende Ausfuhrerstattungen für Milch und Milcherzeugnisse [EU] Restituciones por exportación en el sector de la leche y de los productos lácteos aplicables a partir del 25 de agosto de 2006

Ab dem 10. Dezember 2008 für die Erzeugnisse gemäß Artikel 136 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 geltende Einfuhrzölle [EU] Derechos de importación de los productos contemplados en el artículo 136, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1234/2007 aplicables a partir del 10 de diciembre de 2008

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners