A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for "Treuhandvertrag
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Der
RMPP
unterliegt
dem
Third
Principal
Trust
Deed
and
Rules
vom
21
.
Dezember
2009
in
einer
später
geänderten
Fassung
(
nachfolgend
"
Treuhandvertrag
"
). [EU]
El
PPRM
se
rige
por
la
normativa
denominada
Third
Principal
Trust
Deed
and
Rules
,
de
21
de
diciembre
de
2009
,
modificada
posteriormente
.
Dies
gelte
sowohl
für
den
bereits
im
März
2003
vereinbarten
Verkauf
der
Festnetzsparte
und
für
die
im
Mai
2003
vereinbarte
Veräußerung
des
UMTS-Vermögens
als
auch
für
den
erst
ab
April
2003
zulässigen
Verkauf
von
MobilCom-Aktien
durch
den
Treuhänder
Dr
.
Dieter
Thoma
,
dem
gegenüber
MobilCom
keinerlei
Weisungsrechte
hatte
,
sondern
der
nach
seinem
Treuhandvertrag
mit
Gerhard
Schmid
und
Millenium
verpflichtet
war
,
einen
möglichst
hohen
Verkaufserlös
zu
erzielen
. [EU]
A
juicio
de
Alemania
,
éste
es
el
caso
tanto
de
la
venta
de
la
división
de
telefonía
fija
,
acordada
ya
en
marzo
de
2003
, y
de
los
activos
UMTS
acordada
en
mayo
de
2003
,
como
de
la
de
las
acciones
de
MobilCom
,
no
autorizada
hasta
abril
de
2003
,
por
parte
del
administrador
fiduciario
Dieter
Thoma
,
que
no
estaba
sujeto
a
las
instrucciones
de
MobilCom
,
sino
que
en
virtud
de
su
acuerdo
de
administración
con
Gerhard
Schmid
y
Millenium
estaba
obligado
a
obtener
los
mayores
ingresos
posibles
por
la
venta
.
Zusätzlich
zum
Treuhandvertrag
werden
die
im
Rahmen
des
RMPP
bestehenden
Verpflichtungen
des
Treuhänders
und
der
RMG
durch
die
vom
Ministerium
für
Arbeit
und
Renten
eingeführten
gesetzlichen
Vorschriften
für
Betriebsrentensysteme
geregelt
;
das
sind
insbesondere
der
Pension
Schemes
Act
1993
,
der
Pensions
Act
1995
und
der
Pensions
Act
2004
. [EU]
Las
obligaciones
del
administrador
y
de
RMG
a
tenor
del
PPRM
se
rigen
,
junto
con
la
citada
normativa
,
por
la
legislación
promulgada
por
el
Department
for
Work
and
Pensions
(Departamento
de
Trabajo
y
Pensiones
)
aplicable
a
los
planes
de
empleo
,
recogida
,
en
particular
,
en
la
Ley
de
regímenes
de
pensiones
de
1993
,
la
Ley
de
pensiones
de
1995
y
la
Ley
de
pensiones
de
2004
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Treuhandvertrag"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners