A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
copular
copulate
copulated
copulating
copulation
copulative
copulatively
copulatory
copulatory apparatus
Search for:
ä
ö
ü
ß
2
similar
results for
copulation
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Für
die
Verpaarung
wird
jedes
Weibchen
zusammen
mit
einem
Männchen
,
das
die
gleiche
Dosierung
erhallen
hat
(
1:1-Paarung
),
zusammengebracht
,
bis
es
zur
Kopulation
kommt
beziehungsweise
ein
Zeitraum
von
2
Wochen
verstrichen
ist
. [EU]
For
each
mating
,
each
female
shall
be
placed
with
a
single
male
from
the
same
dose
level
(1:1
mating
)
until
copulation
occurs
or
twq
weeks
have
elapsed
.
Wenn
Anhaltungspunkte
für
die
stattgefundene
Kopulation
vorliegen
,
sind
die
verpaarten
Weibchen
jeweils
einzeln
in
Geburtskäfigen
oder
speziellen
Käfigen
für
Muttertiere
zu
halten
. [EU]
After
evidence
of
copulation
,
mated
females
shall
be
single-caged
in
delivery
or
maternity
cages
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "copulation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners