|
|
|
German |
English |
|
Bezüglich Pyraclostrobin wurde ein solcher Antrag für die Verwendung bei Zitrusfrüchten, Erdnüssen, Baumwollsamen, Leinsamen, Mohnsamen, Sesamsamen, Rapssamen, Senfkörnern, Saflor, Borretsch, Leindotter, Rizinusbohnen, Sonnenblumenkernen und Sojabohnen gestellt. [EU] |
As regards pyraclostrobin, such an application was made for citrus fruit, peanuts, cotton seed, linseed, poppy seed, sesame seed, rape seed, mustard seed, safflower, borage, gold of pleasure, castor bean, sunflower seed and soya bean. | |
|
Propanaminium, 2,3-Dihydroxy-N,N-dimethyl-N-[3-(Boretschöl-acylamino)propyl]-, 3-Natriumhydrogenphosphat-Ester, Chlorid [EU] |
Propanaminium, 2,3-dihydroxy-N, N-dimethyl-N-[3-(borage-oil-acylamino)propyl]-, 3-sodium hydrogen phosphate ester, chloride | |
|
Zu Position 1211 gehören insbesondere folgende Pflanzen und Teile davon: Basilikum, Borretsch, Ginseng, Ysop, Süßholz, Minzen aller Art, Rosmarin, Raute, Salbei und Wermut. [EU] |
Heading 1211 applies, inter alia, to the following plants or parts thereof: basil, borage, ginseng, hyssop, liquorice, all species of mint, rosemary, rue, sage and wormwood. | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|