|
|
|
German |
English |
|
Banks & Co. Ltd gegen The Coal Authority and Secretary of State for trade and industry, Slg 2001, S. I-6117, Rdnr. 77, und Rs. C-277/00, Deutschland gegen die Kommission, Slg. 2004, S. I-3925, Rdnr. 5. [EU] |
Banks & Co. Ltd v The Coal Authority and Secretary of State for trade and Industry [2001] ECR I-6117, paragraph 77, and Case C-277/00 Germany v Commission [2004] ECR I-3925, summary 5. | |
|
Banks & Co. Ltd gegen The Coal Authority and Secretary of State for trade and industry, Slg 2001, S. I-6117, Rdnr. 77, und Rs. C-277/00 Deutschland gegen die Kommission, Slg. 2004, S. I-3925, Rdnr. 80. [EU] |
Banks & Co. Ltd v The Coal Authority and Secretary of State for Trade and Industry [2001] ECR I-6117, paragraph 77, and Case C-277/00 Germany v Commission (2004) ECR I-3925, paragraph 80. | |
|
EuGH 29. April 2004, Deutschland/Kommission, Rechtssache C-277/00, Slg. 2004, I-3925). [EU] |
Case 277/00 Germany v Commission [2004] ECR I-3925. | |
|
Rechtssache C-277/00, Randnr. 80. [EU] |
Case C-303/88 Italy v Commission [1991] ECR I-1433, paragraph 57, and Case C-277/00, Germany v Commission [2004] ECR I-3925, paragraph 75. [68] Case C-328/99 and C-399/00, cited above, paragraph 83. | |
|
Rechtssache C-303/88, Italien/Kommission, siehe Fußnote 27, Randnr. 57, und Rechtssache C-277/00, Deutschland/Kommission ("SMI"), Slg. 2004, I-3925, Randnr. 75. [EU] |
Case C-303/88 Italy v Commission, cited above footnote 27, paragraph 57, and Case C-277/00 Germany v Commission ('SMI') [2004] ECR I-3925, paragraph 75. | |
|
Rechtssache C-303/88, Italien/Kommission, Slg. 1991, I-1433, Randnr. 57, sowie Rechtssache C-277/00, Deutschland/Kommission, Slg. 2004, I-3925, Randnr. 75. [EU] |
See recital 110 of the opening decision. | |
|
Urteil des Gerichtshofs vom 29.4.2004, Rechtssache C-277/97, Deutschland gegen Kommission, Slg. 2004, S. I-3925, Randnummer 75. [EU] |
Judgment of the Court of Justice in Case C-277/00 Germany v Commission [2004] ECR I-3925, paragraph 75. | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|