DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

432 similar results for Zeichen-
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Zeichen der Zustimmung geben hacer signos afirmativos

Zeichen machen hacer gestos

Zeichen {n} (Code oder Nummer in Briefen) [listen] la referencia {f} (número o código en una carta)

Zeichen {n} [listen] el signo

Zeichen {n} [listen] el símbolo {m}

Zeichen {n} [listen] el síntoma

Zeichen {n} [listen] la indicación {f}

Zeichen {n} [listen] la muestra {f}

Zeichen {n} [listen] la seña {f}

Zeichen {n} [listen] la señal {f}

Zeichen {n} [med.] [listen] el fenómeno {m} [med.]

Abadie-Rocher-Zeichen {n} [med.] el signo de Abadie-Rocher {m} [med.]

Abadie-Zeichen {n} [med.] el signo de Abadie {m} [med.]

Ablösung {f} [med.] (chirurgisches Abtrennen eines weichen Körperteils) la abscisión {f} [med.]

Abtrennen {n} (chirurgisches Ablösen eines weichen Körperteils) la abscisión {f}

als Zeichen der Freundschaft {adv} en prenda de amistad {adv}

anbringen {v} (Zeichen) [listen] aplicar {v} [listen]

at [comp.] (@-Zeichen) la arroba {f} [comp.] [tc.] (internet)

auf ein Zeichen von a una señal de

aufreißen {v} (zeichnen) tirar {v} [listen]

Babinski-Zeichen {n} [med.] el signo de Babinski {m} [med.]

Barrique {f} (Gallizismus, im Eichenfass ausgebauter Rot- oder Weißwein) la barrica {f}

bemaßen [techn.] (Zeichnung) acotar {v} [técn.]

bemaßen {v} [techn.] (Zeichnung) dar dimensiones {v} [técn.]

bemaßen {v} [techn.] (Zeichnung) dimensionar {v} [técn.]

Bemaßung {f} [techn.] (Zeichnung) el acotamiento {m} [técn.]

Bemaßung {f} [techn.] (Zeichnung) el dimensionado {m} [técn.]

Bemaßung {f} [techn.] (Zeichnung) la acotación {f} [técn.]

über Leichen gehen [fig.] no tener escrúpulos

über Leichen gehen (rücksichtslos sein) no respetar ni a sus muertos

Bestattungskraftwagen {m} (Leichenwagen) el coche de pompas fúnebres {m}

Bestattungskraftwagen {m} (Leichenwagen) el coche fúnebre {m}

Coroner {m} [med.] [jur.] (Anglizismus, Leichenbeschauer) el médico forense {m} [med.] [jur.]

das chemische Zeichen {n} el símbolo {m}

das diakritische Zeichen {n} el signo diacrítico {m}

das grafische Zeichen {n} [comp.] el ícono {m} [comp.] (también icono)

das grafische Zeichen {n} [comp.] el icono {m} [comp.] (también ícono)

das Große Eichenkarmin {n} [zool.] (Astiodes sponsa) la novia {f} [zool.] (Mariposas)

das ist ein gutes Zeichen es una buena señal

das ist ein gutes Zeichen es un buen síntoma

das ist ein schlechtes Zeichen es una mala señal

das ist ein schlechtes Zeichen es un mal síntoma

das ist ein Zeichen der Zeit es un signo de la época

das sprachliche Zeichen betreffend (semiotisch) semiótico {adv}

das Stirnband {v} (historisch, als Zeichen der Königswürde) la venda {f}

das technische Zeichnen {n} el dibujo técnico {m}

das technische Zeichnen {n} [techn.] la delineación {f} [técn.]

das Zeichen des Kreuzes machen [relig.] hacer la señal de la cruz [relig.]

das Zeichen des Kreuzes {n} [relig.] la señal de la cruz {f} [relig.]

das Zeichen des Vertrauens {n} la señal de confianza {f}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners