DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5475 similar results for Agro-
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Abbastmaschine {f} [techn.] la agramadera {f} [técn.]

Abbastmaschine {f} [techn.] la agramadora {f} [técn.]

Abbauverlust {m} el agotamiento {m}

abbeeren {v} [agr.] (Trauben) decobajar {v} [agr.] (uvas)

abbeeren {v} [agr.] (Trauben) despichar {v} [agr.] (uvas)

Abbeermaschine {f} [agr.] (Trauben) la desgranadora {f} [agr.] (uvas)

Abbindegarn {n} [agr.] [techn.] el bramante {m} [agr.] [técn.]

Abbindegarn {n} [agr.] [techn.] el hilo de atar {m} [agr.] [técn.]

Abbinden {n} [techn.] (Spanplatte) el curado {m} [técn.] (tabla de madera aglomerada)

abbinden {v} [agr.] (Weinstock) quitar los rodrigones {v} [agr.] (vid)

abblatten {v} [agr.] (Weinbau) despampanar {v} [agr.] (vinicultura)

Abfallverwertung {f} el aprovechamiento de residuos {m}

Abflughafen {m} [aviat.] el aeropuerto de salida {m} [aviat.]

Abgasnutzung {f} el aprovechamiento de gases de escape {m}

Abgasnutzung {f} [techn.] el aprovechamiento de gases de humos {m} [técn.]

abgeordnet sein {v} (Beamter) servir de agregado {v}

Abgeschlagenheit {f} [med.] [veraltet] el agotamiento físico {m} [med.]

abgespannt agotado

Abhitzeverwertung {f} el aprovechamiento de calor de escape {m}

ablaufen {v} (Frist) [listen] agotarse {v} (el plazo)

Ablegemaschine {f} [agr.] (für Zuckerrohr) la máquina alzadora {f} [agr.]

Ableger der Weinrebe ziehen [agr.] (Weinbau) amugronar {v} (viticultura, también acodar la vid)

Ableger der Weinrebe ziehen [agr.] (Weinbau) ensarmentar {v} (viticultura, también agrumonar, acodar la vid)

Ableger einsenken [agr.] acodar {v} [agr.]

Ableitungsvorrichtung {f} [agr.] (für Wasser) la torna {f} [agr.]

Abnahme {f} [econ.] (Bilanz) [listen] la aprobación {f} [econ.]

Abnicken {n} [agr.] (Jagdwesen) (Falknerei) la prisión {f} [agr.] (caza) (halconería)

Abrollen {n} [aviat.] el rodaje {m} [aviat.]

abrollen {v} desarrollar {v} [listen]

abrollen {v} desenrollar {v}

Abroller {m} [techn.] el desbobinador {m} [técn.]

Abrollgeschwindigkeit {f} [techn.] la velocidad de desbobinar {f} [técn.]

Abrollsicherung {f} [techn.] el seguro contra desenrollado {m} [técn.]

Abrollspule {f} [techn.] la bobina desenrolladora {f} [técn.]

Abrollständer {m} [techn.] los soportes del desbobinador {m.pl} [técn.]

Abrollverfahren {n} el procedimiento de desarrollo {m}

Abrollvorrichtung {f} [techn.] el dispositivo desbobinador {m} [técn.]

Abrufauftrag {m} [econ.] el pedido abierto de aprovisionamiento {m} [econ.]

Abrufautomat {m} [agr.] (Futterautomat) el comedero automático {m} [agr.]

abrunden {v} aproximar {v} (redondear a la baja)

Absatzkartell {n} [econ.] la agrupación de ventas {f} [com.]

abschaffen [listen] abrogar

abschaffend {adj} [jur.] abrogatorio {adj} [jur.]

Abschaffung {f} [jur.] la abrogación {f} [jur.]

Abscheulichkeit {f} la atrocidad {f}

abschneiden {v} [agr.] (Weinbau) destaluzar {v} (descargar de ramaje)

absenken {v} [agr.] acodar {v} [agr.]

Absenker {m} [agr.] (Ableger) el acodo {m} [agr.]

absolviert {adj} aprobado {adj}

absterben {v} (Medizin und figürlich) atrofiarse {v} (medicina y figurativo)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners