DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

175 similar results for ERA-AGE
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 Spanish  German

la vecería {f} [zool.] [agr.] (también vecera) Alternanz {f} [zool.] [agr.] (jährlich wechselnde Ertragsschwankungen im Obstbau)

la vecera {f} [zool.] [agr.] (también vecería) Alternanz {f} [zool.] [agr.] (jährlich wechselnde Ertragsschwankungen im Obstbau)

la clave de do en tercera {f} [mus.] Altschlüssel {m} [mus.] (Notenzeichen, auch Bratschenschlüssel)

el Tratado de No Proliferación Nuclear, TPN {m} [jur.] [mil.] [pol.] Atomwaffensperrvertrag {m} [jur.] [mil.] [pol.]

la pradera {f} Aue {f}

la chinche chupadora {f} [zool.] (también ceratopogónido) Bartmücke {f} [zool.] (Ceratopogonidae, auch Gnitze)

deliberar {v} beratschlagen {v}

superponer gradualmente una imagen sobre la siguiente {v} [photo.] überblenden {v} [photo.]

la transición gradual de una imagen a otra Überblendung {f}

la carretera de montaña {f} [transp.] Bergstraße {f} [transp.]

el tratamiento de imagen {m} Bildverarbeitung {f}

el transformador de imagen {m} [electr.] Bildwandler {m} [electr.]

la roya del peral {f} [bot.] Birnengitterrost {m} [bot.] (Gymnosporangium sabinae)

la clave de do en tercera {f} [mus.] Bratschenschlüssel {m} [mus.] (Notenzeichen, auch Altschlüssel)

la ranchera {f} [agr.] [Am.L.] Bäuerin {f} [agr.] (Hofbesitzerin)

el vitriolo azul {m} (mineral) das blaue Vitriol {n} [veraltet]

la caparrosa azul {f} (mineral) das blaue Vitriol {n} [veraltet]

el Departamento Federal de Asuntos Exteriores {m} [pol.] (DFAE) das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten {n} [Schw.] (EDA) [pol.])

la región en espera de petróleo {f} [geol.] das erdölhöffige Gebiet {n} [geol.]

el juzgado de primera instancia e instrucción {m} [jur.] [Es.] das Gericht erster Instanz und Ermittlungsgericht {n} [jur.]

el abrótano hembra {m} [bot.] (también cipresilla, hierba lombriguera, boja, guardarropa, manzanillera, ontina de cabezuelas, de Aragón) das Graue Heiligenkraut {n} [bot.] (auch Zypressenkraut, Santolina chamaecyparissus)

el crisantelmo {m} [bot.] (también erígero del Canadá, hierba carnicera, crisantemo, hierba de caballo, zarramaga) das Kanadische Berufkraut {n} [bot.] (Conyza canadensis, auch Katzenschweif)

el crisantemo {m} [bot.] (también erígero del Canadá, hierba carnicera, crisantelmo, hierba de caballo, zarramaga) das Kanadische Berufkraut {n} [bot.] (Conyza canadensis, auch Katzenschweif)

el erígero del Canadá {m} [bot.] (también hierba carnicera, crisantelmo, crisantemo, hierba de caballo, zarramaga) das Kanadische Berufkraut {n} [bot.] (Conyza canadensis, auch Katzenschweif)

la hierba carnicera {f} [bot.] (también erígero del Canadá, crisantelmo, crisantemo, hierba de caballo, zarramaga) das Kanadische Berufkraut {n} [bot.] (Conyza canadensis, auch Katzenschweif)

la hierba de caballo {f} [bot.] (también erígero del Canadá, hierba carnicera, crisantelmo, crisantemo, zarramaga) das Kanadische Berufkraut {n} [bot.] (Conyza canadensis, auch Katzenschweif)

la zarramaga {f} [bot.] (también erígero del Canadá, hierba carnicera, crisantelmo, crisantemo, hierba de caballo) das Kanadische Berufkraut {n} [bot.] (Conyza canadensis, auch Katzenschweif)

el tratado multilateral {m} [jur.] (derecho internacional) das mehrseitige Abkommen {n} [jur.] (Völkerrecht)

El campamento nocturno en Granada {m} [mus.] (ópera) Das Nachtlager in Granada {n} [mus.] (Oper)

el mineral aparente {m} [min.] das sichtbare Erz {n} [min.]

la galera {f} der bedeckte Frachtwagen {m}

la espinera de monte {f} [bot.] der Eingriffelige Weißdorn {m} [bot.] (Crataegus monogyna)

el resultado operativo {m} [econ.] der Ertrag aus Geschäftstätigkeit {m} [econ.]

la hierba lombriguera {f} [bot.] der Gemeine Rainfarn {m} [bot.] (Tanacetum vulgare)

el transporte profesional transfronterizo por carretera {m} [transp.] (UE) der gewerbsmäßige grenzüberschreitende Straßentransport {m} [transp.] (EU)

el ave del paraíso esmeralda grande {f} [zool.] (las aves) der Große Paradiesvogel {m} [zool.] (Paradisaea apoda)

la Federación Internacional Amateur de Ciclismo {f} (abreviatura FIAC) der Internationale Radfahrverband für Amateure {m} (Abkürzung FIAC)

la Federación Internacional de Ciclismo Profesional {f} (abreviatura FICP) der Internationale Radfahrverband für Profis {m} (Abkürzung FICP)

el agente de extensión agraria {m} [agr.] der landwirtschaftliche Berater {m} [agr.]

la araña de la platanera {f} [zool.] der Langbindige Gewächshausthrips {m} [zool.] (Hercinothrips femoralis)

la operación nacional de transporte de fondos {f} [transp.] (UE) der nationale Geldtransport {m} [transp.] (EU)

el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares {m} [mil.] [pol.] [jur.] der Nichtverbreitungsvertrag von Kernwaffen {m} [mil.] [pol.] [jur.]

el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares {m} [mil.] [pol.] [jur.] der Nichtverbreitungsvertrag von Waffen {m} [mil.] [pol.] [jur.]

la lumbrera radial para ventilación {f} [técn.] der radiale Kühlschlitz {m} [techn.]

el juez de primera instancia e instrucción {m} [jur.] der Richter am Gericht erster Instanz und Ermittlungsgericht {m} [jur.]

la razón valedera {f} der triftige Grund {m}

el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares {m} [mil.] [pol.] [jur.] der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen {m} [mil.] [pol.] [jur.]

el Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares {m} [jur.] [mil.] [pol.] der Vertrag über die Nichtweiterverbreitung von Atomwaffen {m} [jur.] [mil.] [pol.]

la queratosis actínica {f} [med.] (también queratosis solar) die aktinische Keratose {f} [med.] (auch solare Keratose, Licht-Keratose)

la degeneración macular asociada a la edad {f} [med.] (DMAE) die Altersbedingte Makuladegeneration {f} [med.] (AMD, auch Senile Makuladegeneration)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners