A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for risikobasiert
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Da
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
hinsichtlich
der
Organisation
amtlicher
Kontrollen
auf
dem
Gebiet
des
Lebensmittel-
und
Futtermittelrechts
sowie
der
Bestimmungen
über
Tiergesundheit
und
Tierschutz
vorschreibt
,
dass
amtliche
Kontrollen
risikobasiert
und
mit
angemessener
Häufigkeit
durchgeführt
werden
,
sollte
in
den
nationalen
Kontrollplänen
auf
die
etwaige
Risikokategorisierung
bestimmter
Tätigkeiten
eingegangen
werden
,
die
der
amtlichen
Kontrolle
unterliegen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
que
,
por
lo
que
respecta
a
la
legislación
sobre
los
piensos
y
los
alimentos
y a
la
normativa
sobre
salud
animal
y
bienestar
de
los
animales
,
el
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
882/2004
exige
que
se
efectúen
controles
oficiales
basados
en
los
riesgos
y
con
la
frecuencia
apropiada
,
los
planes
nacionales
de
control
deben
indicar
,
en
su
caso
,
la
categorización
del
riesgo
atribuida
a
las
diversas
actividades
sujetas
a
controles
oficiales
.
Die
Beprobung
kann
risikobasiert
und
immer
dann
erfolgen
,
wenn
die
zuständige
Behörde
es
für
erforderlich
hält
. [EU]
El
muestreo
podrá
realizarse
en
función
del
riesgo
y
cada
vez
que
la
autoridad
competente
lo
estime
necesario
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
amtliche
Kontrollen
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
des
Lebensmittel-
und
Futtermittelrechts
sowie
der
Bestimmungen
über
Tiergesundheit
und
Tierschutz
schreibt
den
Mitgliedstaaten
vor
,
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
amtliche
Kontrollen
regelmäßig
,
risikobasiert
und
ausreichend
oft
durchgeführt
werden
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
882/2004
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
29
de
abril
de
2004
,
sobre
los
controles
oficiales
efectuados
para
garantizar
la
verificación
del
cumplimiento
de
la
legislación
en
materia
de
piensos
y
alimentos
y
la
normativa
sobre
salud
animal
y
bienestar
de
los
animales
,
exige
a
los
Estados
miembros
que
garanticen
la
realización
de
controles
oficiales
con
regularidad
,
basándose
en
los
riesgos
y
con
la
frecuencia
apropiada
.
Sie
erfolgt
risikobasiert
,
sobald
die
zuständige
Behörde
dies
für
erforderlich
hält
. [EU]
Se
realizará
en
función
del
riesgo
cada
vez
que
la
autoridad
competente
lo
estime
necesario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "risikobasiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners