A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
107 results for till
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Arbejdsmarkedets
Till
ægs
Pension
,
ATP
(
Stelle
für
Arbeitsmarkt-Zusatzrenten
),
Hillerød"
[EU]
Arbejdsmarkedets
Till
ægs
Pension
,
ATP
, (Ofina
de
pensiones
complementarias
para
trabajadores
por
cuenta
ajena
),
Hillerød
.»;
auf
Schwedisch
återbördad
till
licensinnehavaren
den
... [EU]
en
sueco
återbördad
till
licensinnehavaren
den
...
auf
Schwedisch
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
). [EU]
en
sueco
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
).
auf
Schwedisch
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 d). [EU]
en
sueco
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 d).
auf
Schwedisch
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 e). [EU]
en
sueco
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 e).
auf
Schwedisch
Tullsatsen
nedsatt
med
30
,77 %
av
den
tullsats
som
anges
i
artikel
140
i
förordning
(
EG
)
nr
1234/2007
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
). [EU]
en
sueco
Tullsatsen
nedsatt
med
30
,77 %
av
den
tullsats
som
anges
i
artikel
140
i
förordning
(EG)
nr
1234/2007
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
).
Das
Verfahren
"Abwicklungszeitraum"
(
"
till
"
)
ermöglicht
die
Festlegung
eines
begrenzten
Zeitraums
für
die
Nebensystem-Abwicklung
,
damit
die
Abwicklung
anderer
Nebensystem-
oder
TARGET2-Transaktionen
nicht
verhindert
oder
verzögert
wird
. [EU]
El
plazo
de
liquidación
(«hora
hasta»
)
permite
asignar
un
período
de
tiempo
limitado
para
la
liquidación
del
SV
a
fin
de
que
no
se
impida
ni
retrase
la
liquidación
de
otras
operaciones
relativas
a
SV
o
TARGET2
.
Das
Verfahren
"Abwicklungszeitraum"
(
"
till
"
)
kann
für
die
Abwicklungsverfahren
1
bis
5
festgelegt
werden
. [EU]
Puede
establecerse
el
plazo
de
liquidación
(«hora
hasta»
)
en
los
procedimientos
de
liquidación
1, 2, 3, 4 y 5.
Detta
godkännande
är
bara
giltigt
till
den
1
juli
2012
." [EU]
Detta
godkännande
är
bara
giltigt
till
den
1
juli
2012
.»;
För
bearbetning
till
foderblandningar
eller
denaturering
–
;
Förordning
(
EG
)
nr
.
2799/1999
." [EU]
För
bearbetning
till
foderblandningar
eller
denaturering
–
;Förordning (EG)
nr
2799/1999»
.
Függelék
-
Anness
IV
-
Aanhangsel
IV
-
Dodatek
IV
-
Apêndice
IV
-
Dodtok
IV
-
Dodatok
IV
-
Lisäys
IV
-
Till
ägg
IV"
[EU]
FÜGGELÉK
–
;
ANNESS
IV
–
;AANHANGSEL
IV
–
;
DODATEK
IV
–
;
APÊNDICE
IV
–
;
DODTOK
IV
–
;
DODATEK
IV
–
;
LISÄYS
IV
–
;
TILL
ÄGG
IV»
In
Anpassung
c
werden
die
Wörter
"esilämmityskulutus
200
oC:
een
, (
FI
)",
"Energiförbrukning
vid
uppvärmning
till
200
oC
(S)",
"vakiokulutus
(
yhden
tunnin
aikana
200
oC:
ssa
) (
FI
)",
"Energiförbrukning
för
att
upprätthålla
en
temperatur
(
på
200
oC
i
en
timme
) (S)",
"KOKONAISKULUTUS
(
FI
)",
"TOTALT
(S)"
gestrichen
. [EU]
En
la
adaptación
c),
se
suprimirán
los
términos
«esilämmityskulutus
200
oC:
een
,
en
finés
(FI)»,
«Energiförbrukning
vid
uppvärmning
till
200
oC
,
en
sueco
(S)»,
«vakiokulutus
(yhden
tunnin
aikana
200
oC:
ssa
),
en
finés
(FI)»,«Energiförbrukning
för
att
upprätthålla
en
temperatur
(på
200
oC
i
en
timme
),
en
sueco
(S)»,
«KOKONAISKULUTUS
,
en
finés
(FI)» y
«TOTALT
,
en
sueco
(S)».
Ingen
kumulation
har
till
ämpats
Ausfüllen
und
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Ingen
kumulation
har
till
ämpats
[3]
Completar
y
borrar
según
sea
necesario
.
in
schwedisch:
Exportavgift
icke
till
ämplig
. [EU]
En
sueco:
Exportavgift
icke
till
ämplig
.
In
schwedisch:
Tull
begränsad
till
15
%
av
värdet
upp
till
den
kvantitet
som
anges
i
fält
17
och
18
i
den
här
licensen
(
förordning
(
EG
)
nr
327/98
) [EU]
En
sueco:
Tull
begränsad
till
15
%
av
värdet
upp
till
den
kvantitet
som
anges
i
fält
17
och
18
i
den
här
licensen
(förordning (EG)
nr
327/98
)
in
schwedisch:
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(
förordning
(
EG
)
nr
327/98
,
artikel
1.1 d) [EU]
En
sueco:
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(förordning (EG)
nr
327/98
,
artikel
1.1 d)
in
schwedisch:
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(
Förordning
(
EG
)
nr
327/98
,
artikel
1.1.e))." [EU]
En
sueco:
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(Förordning (EG)
nr
327/98
,
artikel
1.1.e)»
In
schwedisch:
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(
förordning
(
EG
)
nr
327/98
) [EU]
En
sueco:
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(förordning (EG)
nr
327/98
)
In
schwedisch:
Tullsatsen
nedsatt
med
30
,77 %
av
den
tullsats
som
anges
i
artikel
11d
i
förordning
(
EG
)
nr
1785/2003
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(
förordning
(
EG
)
nr
327/98
). [EU]
En
sueco:
Tullsatsen
nedsatt
med
30
,77 %
av
den
tullsats
som
anges
i
artikel
11d
i
förordning
(EG)
nr
1785/2003
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(förordning (EG)
nr
327/98
)
Leistungen
im
Todesfall
(
erworben
auf
der
Grundlage
von
Beiträgen
zur
Arbejdsmarkedets
Till
ægspension
(
Arbeitsmarkt-Zusatzrente
)
bezogen
auf
die
Zeit
nach
dem
1.
Januar
2002
)
gemäß
dem
konsolidierten
Gesetz
über
die
dänische
Arbeitsmarkt-Zusatzrente
942:2009
." [EU]
Prestaciones
en
caso
de
fallecimiento
(devengadas
sobre
la
base
de
las
contribuciones
a
la
Arbejdsmarkedets
Till
ægspension
relativas
al
período
posterior
al
1
de
enero
de
2002
)
mencionadas
en
la
Ley
consolidada
sobre
pensión
complementaria
del
mercado
de
trabajo
(Arbejdsmarkedets
Till
ægspension
)
942:2009
.»;
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "till":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners