A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for magistratura
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Ausarbeitung
und
Umsetzung
eines
aktualisierten
integrierten
Aktionsplans
und
einer
Strategie
für
die
Justizreform
,
die
die
wesentlichen
Maßnahmen
zur
Durchführung
der
Gesetze
über
den
Aufbau
des
Gerichtswesens
,
den
Status
der
Justizangehörigen
und
den
Obersten
Rat
der
Magistratur
,
die
am
30
.
September
2004
in
Kraft
getreten
sind
,
beinhalten
. [EU]
Desarrollar
y
aplicar
un
plan
de
acción
y
una
estrategia
para
la
reforma
del
sistema
judicial
,
que
incluya
las
principales
medidas
para
la
aplicación
de
leyes
sobre
la
organización
del
poder
judicial
,
el
estatuto
de
la
judicatura
y
el
Consejo
Superior
de
la
Magistratura
,
vigentes
desde
el
30
de
septiembre
de
2004
.
Betriebskostenzuschüsse
zur
Kofinanzierung
der
fortlaufenden
Arbeitsprogramme
des
Europäischen
Netzes
der
Räte
für
das
Justizwesen
und
des
Netzes
der
Präsidenten
der
obersten
Gerichtshöfe
der
Europäischen
Union
,
soweit
mit
den
betreffenden
Ausgaben
der
Meinungs-
und
Erfahrungsaustausch
zu
Angelegenheiten
betreffend
Rechtsprechung
,
Organisation
und
Arbeitsweise
der
Mitglieder
dieser
Netze
bei
der
Ausübung
ihrer
justiziellen
und/oder
beratenden
Funktionen
in
Bezug
auf
das
Gemeinschaftsrecht
gefördert
und
damit
ein
Ziel
von
allgemeinem
europäischem
Interesse
verfolgt
wird
. [EU]
Subvenciones
de
funcionamiento
destinadas
a
cofinanciar
aquellos
gastos
derivados
del
programa
de
trabajo
permanente
de
la
red
europea
de
Consejos
Superiores
de
la
Magistratura
y
de
la
red
de
Presidentes
de
Tribunales
Supremos
de
la
Unión
Europea
que
estén
motivados
por
un
objetivo
de
interés
europeo
general
,
promoviendo
para
ello
el
intercambio
de
opiniones
y
experiencias
en
materia
de
jurisprudencia
y
en
relación
con
la
organización
y
funcionamiento
de
los
miembros
de
dichas
redes
en
el
ejercicio
de
sus
funciones
judiciales
o
consultivas
por
lo
que
se
refiere
a
la
legislación
comunitaria
.
Consiliul
Superior
al
Magistraturii
(
Oberster
Rat
der
Richter
und
Staatsanwälte
) [EU]
Consiliul
Superior
al
Magistraturii
(Consejo
Superior
de
la
Magistratura
)
Fortführung
der
Ausarbeitung
und
Umsetzung
von
Verhaltenskodizes
für
Beamte
und
Abgeordnete
sowie
von
Aktionsplänen
zur
Korruptionsbekämpfung
in
den
zuständigen
Strafverfolgungsbehörden
(
Grenzschutz
,
Polizei
,
Zoll
,
Justiz
)
und
in
anderen
öffentlichen
Institutionen
und
Agenturen
;
konsequente
Bekämpfung
der
Korruption
im
Zusammenhang
mit
dem
öffentlichen
Beschaffungswesen
. [EU]
Continuar
elaborando
y
aplicando
códigos
deontológicos
o
de
conducta
para
los
funcionarios
y
los
representantes
electos
,
así
como
planes
de
acción
para
prevenir
la
corrupción
en
los
órganos
encargados
de
hacer
cumplir
la
ley
(policía,
policía
de
fronteras
,
aduanas
,
magistratura
) y
demás
instituciones
y
órganos
del
sector
público
;
abordar
plenamente
la
corrupción
en
materia
de
contratos
públicos
.
Gewährleistung
einer
angemessenen
Schulung
des
Justizpersonals
,
vor
allem
in
Bezug
auf
Menschenrechtsbestimmungen
sowie
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
des
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
. [EU]
Garantizar
una
formación
adecuada
de
la
magistratura
,
en
especial
,
en
lo
que
respecta
a
la
legislación
sobre
derechos
humanos
y
las
cuestiones
relacionadas
con
la
aplicación
del
Acuerdo
de
Estabilización
y
Asociación
.
Gewährleistung
einer
nachhaltigen
finanziellen
Basis
der
Akademie
für
Richterausbildung
. [EU]
Velar
por
la
viabilidad
financiera
de
la
Escuela
de
la
Magistratura
.
Gewährleistung
einer
nachhaltigen
finanziellen
Basis
der
Richterakademie
. [EU]
Velar
por
la
viabilidad
financiera
de
la
Escuela
de
la
Magistratura
.
Institutul
Naț
;ional
al
Magistraturii
(
Staatliches
Institut
der
Richter
und
Staatsanwälte
) [EU]
Institutul
Naț
;ional
al
Magistraturii
(Instituto
Nacional
de
la
Magistratura
)
Weiterentwicklung
der
Maßnahmen
der
Schulungsakademie
für
die
Aus-
und
Weiterbildung
der
Richter
und
Staatsanwälte
. [EU]
Desarrollar
más
la
formación
inicial
y
continua
que
se
imparte
en
la
Academia
de
la
Magistratura
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "magistratura":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners