DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for maßstabgetreu
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Anderes Spielzeug; maßstabgetreu verkleinerte Modelle und ähnliche Modelle für Spiele und zur Unterhaltung, auch mit Antrieb; Puzzles aller Art [EU] Los demás juguetes; modelos reducidos y modelos similares, para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de cualquier clase

Anderes Spielzeug; maßstabgetreu verkleinerte Modelle und ähnliche Modelle zur Unterhaltung, auch mit Antrieb; Puzzles aller Art [EU] Los demás juguetes; modelos reducidos y modelos similares para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de cualquier clase

CPA 32.40.20: Elektrische Eisenbahnen (einschließlich Zubehör); maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen, Bausätze und Baukastenspielzeug [EU] CPA 32.40.20: Trenes de juguete y sus accesorios; otras maquetas o surtidos y juguetes de construcción

Die Ware kann nicht aufgrund ihrer stofflichen Beschaffenheit eingereiht werden, da sie ein maßstabgetreu verkleinertes Modell zur Unterhaltung der Position 9503 ist. [EU] Tampoco se clasifica por la materia constitutiva puesto que se trata de un modelo para entretenimiento de la partida 9503.

Dreiräder, Roller, Autos mit Tretwerk und ähnliche Spielfahrzeuge; Puppenwagen; Puppen; anderes Spielzeug; maßstabgetreu verkleinerte Modelle und ähnliche Modelle zur Unterhaltung, auch mit Antrieb; Puzzles aller Art [EU] Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos; muñecas o muñecos; los demás juguetes; modelos reducidos y modelos similares, para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de cualquier clase

Ein maßstabgetreu verkleinertes Modell eines Fußballstadions, hauptsächlich aus Kunststoff, auf einer Faserplatte. [EU] Modelo reducido que representa un estadio de fútbol, hecho principalmente de plástico y montado sobre una peana de fibra de madera.

elektrische Eisenbahnen, einschließlich Schienen, Signale und anderes Zubehör; maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen [EU] Trenes eléctricos, incluidos los carriles (rieles), señales y demás accesorios y modelos reducidos para ensamblar, incluso animados

Elektrische Eisenbahnen, einschließlich Schienen, Signale und anderes Zubehör; maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen [EU] Trenes eléctricos, incluidos los carriles, señales y demás accesorios; modelos reducidos a escala para ensamblar

Elektrische Eisenbahnen (einschließlich Zubehör); maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen, Bausätze und Baukastenspielzeug [EU] Trenes de juguete y sus accesorios; otras maquetas o surtidos y juguetes de construcción

Maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen (ohne elektrische Eisenbahnen), aus anderen Stoffen [EU] Modelos reducidos para ensamblar, excepto trenes eléctricos, los demás materiales

Maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen (ohne elektrische Eisenbahnen), aus Kunststoff [EU] Modelos reducidos para ensamblar, excepto trenes eléctricos, de plástico

Modellspielzeug, maßstabgetreu verkleinert, zum Zusammenbauen, auch mit Antrieb (ausg. elektrische Eisenbahnen, einschl. Schienen, Signale und anderes Zubehör dafür) [EU] Juguetes en forma de modelos reducidos para ensamblar, incl. animados (exc. trenes eléctricos, incl. los carriles "rieles", señales y demás accesorios)

Musikspielzeuginstrumente und -geräte; Spielzeug, aufgemacht in Zusammenstellungen oder Aufmachungen (ausgenommen elektrische Eisenbahnen, maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen, Bausätze und Baukastenspielzeug sowie Puzzles); Spielzeug und Modelle, mit eingebautem Motor; Spielzeugwaffen [EU] Instrumentos y aparatos musicales, de juguete; juguetes presentados en juegos o surtidos o en panoplias (excepto trenes eléctricos, modelos reducidos para ensamblar, juegos y juguetes de construcción y rompecabezas); juguetes y modelos, con motor; armas de juguete

Spielzeug, aufgemacht in Zusammenstellungen oder Aufmachungen (ausg. elektrische Eisenbahnen, einschl. Zubehör, maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen, Bausätze und Baukastenspielzeug sowie Puzzles) [EU] Juguetes presentados en juegos o surtidos o en panoplias (exc. trenes eléctricos y sus accesorios, modelos reducidos para ensamblar, juegos y juguetes de construcción y rompecabezas)

Spielzeug-Bausätze und Baukastenspielzeug (ausg. maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen) [EU] Juegos y juguetes de construcción (exc. modelos reducidos para ensamblar)

Spielzeug und Modellspielzeug, mit eingebautem Motor (ausg. elektrische Eisenbahnen, maßstabgetreu verkleinerte Modelle zum Zusammenbauen sowie Spielzeug, Tiere, Menschen oder andere nichtmenschliche Wesen darstellend) [EU] Juguetes y modelos, con motor (exc. trenes eléctricos y sus accesorios, modelos reducidos para ensamblar, así como juguetes que representen seres humanos, animales u otros seres no humanos)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners