DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
máximo
Search for:
Mini search box
 

9995 results for máximo
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

000000000 = Standard, 777777777 Maximum, Rest nicht verwenden. [EU] 000000000 = por defecto, 777777777 máximo, el resto no se utiliza

0,01 g der Probe durch Schütteln mit 0,15 ml 0,1 n Natriumhydroxid möglichst vollständig lösen, 1 ml saure Eisen(III)-Sulfat-Lösung hinzufügen. [EU] Se disuelven al máximo 0,01 g de la muestra agitándolos con 0,15 ml de hidróxido de sodio 0,1 N y se añade 1 ml de una solución ácida de sulfato férrico.

0,081 EUR je Brutei von Legerassen für höchstens 314000 Stück [EU] se concede una compensación de 0,081 euros por huevo para incubar de la variedad «puesta» por un máximo total de 314000 unidades

0,0942 EUR je zur Verarbeitung verwendetes Brutei des KN-Codes 04070019 für höchstens 770751 Stück [EU] 0,0942 euros por huevo para incubar del código NC 04070019 utilizado para la transformación por un número total máximo de 770751 unidades

0,097 EUR je Brutei von Fleischrassen für höchstens 5372000 Stück [EU] se concede una compensación de 0,097 euros por huevo para incubar de la variedad «pollo de carne» por un máximo total de 5372000 unidades

0,1344 EUR je männliches oder weibliches für die industrielle Erzeugung (unterschiedliche Gewichtszunahme) bestimmtes Eintagsküken (Gallus domesticus) des KN-Codes 01051119, für höchstens 3647277 Eintagsküken [EU] 0,1344 EUR por pollito de un día de la especie Gallus domesticus, machos y hembras para producción industrial (diferente ganancia de peso), del código NC 01051119, por un número total máximo de 3647277 pollitos de un día

0,1548 EUR je unsortiertes (sowohl männliches als auch weibliches für die landwirtschaftliche Erzeugung bestimmtes) Eintagsküken (Gallus domesticus) des KN-Codes 01051119, für höchstens 3768800 Eintagsküken [EU] 0,1548 EUR por pollito de un día de la especie Gallus domesticus (machos y hembras mezclados para producción rural) del código NC 01051119, por un número total máximo de 3768800 pollitos de un día

0,1642 EUR je vernichtetes Brutei des KN-Codes 04070019 für höchstens 165040 Stück und [EU] 0,1642 euros por huevo para incubar del código NC 04070019 destruido por un número total máximo de 165040 unidades, y

0,265 EUR je Brutei von Zuchtrassen für höchstens 99000 Stück. [EU] se concede una compensación de 0,265 euros por huevo para incubar de la variedad «multiplicación» por un máximo total de 99000 unidades.

0,2688 EUR je gesextes weibliches Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 535960 Eintagsküken. [EU] 0,2688 EUR por pollito de un día de la especie Meleagridis gallopavo sexado (hembra) del código NC 010512, por un número total máximo de 535960 pollitos de un día.

0,2 % als Höchstgehalt an Verunreinigung [EU] Contenido máximo de impurezas: 0,2 %

0,4 % bis höchstens 4 % Salz in der Trockenmasse [EU] Del 0,4 % hasta un máximo del 4 % de sal en el queso seco

0,4 % einschließlich 0,2 % anderer Körner [EU] (Máximo) 0,4 % incluido un 0,2 % de otras semillas

0,5064 EUR je unsortiertes (sowohl männliches als auch weibliches) Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 680730 Eintagsküken [EU] 0,5064 EUR por pollito de un día de la especie Meleagridis gallopavo (machos y hembras mezclados) del código NC 010512, por un número total máximo de 680730 pollitos de un día

0,5992 EUR je Brutei des KN-Codes 04070011 für höchstens 264930 Stück. [EU] 0,5992 euros por huevo para incubar del código NC 04070011 por un número total máximo de 264930 unidades.

0,744 EUR je gesextes männliches Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 193140 Eintagsküken [EU] 0,744 EUR por pollito de un día de la especie Meleagridis gallopavo sexado (macho) del código NC 010512, por un número total máximo de 193140 pollitos de un día

0,75 je 1 % Phosphor, höchstens 7,5 [EU] 0,75 por 1 % de fósforo [8] con un máximo de 7,5

100 % der Körner müssen innerhalb eines Bereiches von höchstens 50 % dm dm = Der aus der Summenkurve der Siebanalyse zu ermittelnde Wert bei 50 % Siebdurchfall. [EU] el 100 % de los granos no deberá sobrepasar el 50 % del dm máximo [1] dm = al valor medio determinado por la curva de las sumas obtenidas previo análisis granulométrico en caso de paso del 50 % del producto.

100 % der nationalen Garantieschwelle [EU] 100 % del límite máximo de garantía nacional

100 % des regionalen Beihilfehöchstsatzes [EU] 100 % del límite máximo regional

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners