A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for detenerlo
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Hätte
ich
meine
Fesseln
oberhalb
des
Ellbogens
lösen
können
,
hätte
ich
das
Pendel
gepackt
und
versucht
,
es
anzuhalten
.
Dies
hätte
dem
Versuch
,
eine
Lawine
anzuhalten
,
entsprochen
. [L]
Si
hubiera
podido
romper
las
ligaduras
por
encima
del
codo
,
hubiese
cogido
el
péndulo
e
intentado
detenerlo
,
lo
que
hubiera
sido
como
intentar
detener
una
avalancha
.
Dann
wird
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
auf
5
km/h
verringert
,
indem
das
Fahrpedal
losgelassen
wird
,
ohne
das
Bremspedal
zu
berühren
;
anschließend
wird
das
Fahrzeug
durch
Bremsen
angehalten
. [EU]
Entonces
deberá
reducirse
la
velocidad
del
vehículo
a 5
km/h
soltando
el
puño
del
acelerador
y
sin
tocar
el
freno
,
para
detenerlo
a
continuación
con
ayuda
del
freno
.
Dann
wird
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
auf
5
km/h
verringert
,
indem
das
Fahrpedal
losgelassen
wird
,
ohne
dass
das
Bremspedal
berührt
wird
;
anschließend
wird
das
Fahrzeug
durch
Bremsen
angehalten
. [EU]
Entonces
deberá
reducirse
la
velocidad
del
vehículo
a 5
km/h
soltando
el
pedal
del
acelerador
y
sin
tocar
el
pedal
del
freno
,
para
detenerlo
a
continuación
con
ayuda
del
freno
.
Die
Bremsanlage
des
Zuges
soll
sicherstellen
,
dass
die
Geschwindigkeit
des
Zuges
reduziert
oder
der
Zug
innerhalb
des
maximal
zulässigen
Bremswegs
angehalten
werden
kann
. [EU]
La
finalidad
del
sistema
de
frenado
del
tren
es
permitir
reducir
la
velocidad
de
éste
o
detenerlo
dentro
de
la
distancia
máxima
de
frenado
permisible
.
Die
Bremssysteme
des
Zuges
sollen
sicherstellen
,
dass
die
Fahrgeschwindigkeit
des
Zuges
verringert
wird
bzw
.
dass
der
Zug
innerhalb
des
maximal
zulässigen
Bremswegs
zum
Stehen
kommen
kann
. [EU]
La
finalidad
del
sistema
de
frenos
del
tren
es
permitir
reducir
la
velocidad
del
tren
o
detenerlo
dentro
de
una
distancia
máxima
permisible
de
frenado
.
Kontrolle
der
Geschwindigkeit
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt:
Ermittlung
der
tatsächlichen
Geschwindigkeit
eines
Fahrzeugs
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
unter
Verwendung
fester
oder
mobiler
Kameras
oder
"Radarpistolen"
,
bevor
dieses
im
Rahmen
einer
Straßenkontrolle
angehalten
wird
. [EU]
Control
de
velocidad
en
un
momento
específico:
para
aplicar
este
método
,
los
inspectores
,
con
la
ayuda
de
cámaras
fijas
o
móviles
, o
de
radares
portátiles
,
podrían
medir
la
velocidad
real
de
un
vehículo
antes
de
detenerlo
en
un
control
en
carretera
en
un
momento
específico
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "detenerlo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners