A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for cuatrienio
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Die
Gemeinschaft
hat
sich
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Welthandelsorganisation
verpflichtet
,
für
Erzeugnisse
der
KN-Codes
07141010
,
07141091
und
07141099
mit
Ursprung
in
Thailand
ein
Kontingent
von
höchstens
21
Mio
.
Tonnen
je
Vierjahreszeitraum
zu
eröffnen
,
in
dessen
Rahmen
der
Zollsatz
auf
6 %
gesenkt
wird
. [EU]
En
el
marco
de
las
negociaciones
comerciales
multilaterales
de
la
Organización
Mundial
del
Comercio
,
la
Comunidad
se
comprometió
a
abrir
un
contingente
arancelario
limitado
a
21
millones
de
toneladas
por
cuatrienio
de
productos
de
los
códigos
NC
07141010
,
07141091
y
07141099
originarios
de
Tailandia
y
con
derechos
de
aduana
reducidos
al
6 %.
Die
Situation
im
vorliegenden
Fall
ist
offenkundig
anders
,
denn
der
Schadensanalyse
liegen
vollständige
Jahresdaten
aus
vier
aufeinanderfolgenden
Jahren
zugrunde
,
und
zusätzlich
wird
eine
gewisse
Betonung
auf
die
Tatsache
gelegt
,
dass
bei
vielen
der
untersuchten
Trends
am
Ende
dieses
Vierjahreszeitraums
eine
positive
Entwicklung
im
Vergleich
zum
Jahr
vor
dem
UZ
zu
erkennen
war
. [EU]
La
situación
en
el
caso
que
nos
ocupa
es
claramente
distinta
,
ya
que
el
análisis
del
perjuicio
incluye
datos
de
todo
el
año
correspondientes
a
cuatro
años
consecutivos
y
además
hace
cierto
hincapié
en
el
hecho
de
que
,
al
final
de
ese
cuatrienio
,
se
produjo
una
evolución
positiva
de
muchas
de
las
tendencias
analizadas
en
comparación
con
el
año
anterior
al
período
de
investigación
.
Mit
Beschluss
der
Kommission
vom
26
.
März
2001
wurde
das
Mandat
der
EGE
mit
einer
geringfügigen
Änderung
für
vier
Jahre
verlängert
(K(
2001
)
691
). [EU]
El
mandato
del
GEE
,
ligeramente
modificado
,
fue
renovado
durante
un
cuatrienio
por
la
Decisión
de
la
Comisión
de
26
de
marzo
de
2001
[C(2001) 691].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cuatrienio":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners