A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
aflojar
aflojar la mosca
aflojar las prendas
aflojar las riendas
aflojarse
aflorar
afluir
afluir en abundancia
afollar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
aflojarse
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Befestigungsteile
wie
Schrauben
,
die
ohne
Werkzeuge
angezogen
oder
gelöst
werden
,
dürfen
nicht
um
mehr
als
40
mm
über
die
in
Absatz
6.16.2
genannten
Flächen
hinausragen
,
wobei
der
vorstehende
Teil
nach
dem
in
Absatz
2
des
Anhangs
3
vorgeschriebenen
Verfahren
bestimmt
wird
;
allerdings
wird
eine
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
in
den
Fällen
verwendet
,
in
denen
das
in
Absatz
2.2
dieses
Anhangs
vorgeschriebene
Verfahren
angewandt
wird
. [EU]
Los
elementos
de
cierre
,
como
los
tornillos
,
que
puedan
apretarse
y
aflojarse
sin
herramientas
,
no
podrán
sobresalir
más
de
40
mm
por
encima
de
las
superficies
mencionadas
en
el
apartado
6.16.2;
el
saliente
se
determinará
según
el
método
descrito
en
el
anexo
3,
apartado
2,
pero
utilizando
una
esfera
de
16
5
mm
de
diámetro
si
se
emplea
el
método
del
apartado
2.2.
Befestigungsteile
wie
Schrauben
,
die
ohne
Werkzeuge
angezogen
oder
gelöst
werden
,
dürfen
nicht
um
mehr
als
40
mm
über
die
in
Absatz
6.16.2
genannten
Flächen
hinausragen
,
wobei
der
vorstehende
Teil
nach
dem
in
Absatz
2
des
Anhangs
3
vorgeschriebenen
Verfahren
bestimmt
wird
;
allerdings
wird
eine
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
in
den
Fällen
verwendet
,
in
denen
das
in
Absatz
2.2
dieses
Anhangs
vorgeschriebene
Verfahren
angewandt
wird
. [EU]
Los
elementos
de
cierre
,
como
los
tornillos
,
que
puedan
apretarse
y
aflojarse
sin
herramientas
,
no
podrán
sobresalir
más
de
40
mm
por
encima
de
las
superficies
mencionadas
en
el
apartado
6.16.2;
el
saliente
se
determinará
según
el
método
descrito
en
el
apartado
2
del
anexo
3,
pero
utilizando
una
esfera
de
16
5
mm
de
diámetro
si
se
emplea
el
método
del
apartado
2.2.
Dabei
ist
zu
bedenken
,
dass
sich
behelfsmäßig
befestigte
Vorrichtungen
im
Laufe
der
Zeit
lockern
können
und
damit
unter
Umständen
nur
einen
begrenzten
Schutz
gewährleisten
. [EU]
Téngase
en
cuenta
que
los
dispositivos
temporales
pueden
aflojarse
y,
por
lo
tanto
,
ofrecer
solo
un
nivel
de
protección
reducido
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aflojarse":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners