A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Vogerlsalat
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Bezüglich
Ametoctradin
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Tafel-
und
Keltertrauben
,
Kartoffeln/Erdäpfeln
,
Tomaten/Paradeisern
,
Paprika
,
Schlangengurken
,
Zucchini
,
Melonen
,
Wassermelonen
,
Kürbissen
,
Kopfsalat
und
Feldsalat/
Vogerlsalat
gestellt
. [EU]
Con
respecto
a
la
ametoctradina
,
se
presentó
una
solicitud
de
modificación
del
LMR
en
uvas
de
mesa
y
de
vinificación
,
patatas
,
tomates
,
pimientos
,
pepinos
,
calabacines
,
melones
,
sandías
,
calabazas
,
lechugas
y
hierba
de
los
canónigos
.
Bezüglich
Fludioxonil
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Feldsalat/
Vogerlsalat
,
Kopfsalat
,
Endivien
,
Kresse
,
Rucola
,
Blättern
und
Sprossen
von
Brassica
,
Spinat
,
Mangold
und
frischen
Kräutern
gestellt
. [EU]
Con
respecto
al
fludioxonil
,
se
presentó
una
solicitud
para
su
uso
en
canónigos
,
lechugas
,
escarolas
,
mastuerzo
,
rúcula
,
hojas
y
brotes
de
Brassica
,
espinacas
,
acelgas
y
hierbas
aromáticas
frescas
.
Bezüglich
Thiacloprid
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Feldsalat/
Vogerlsalat
,
Stangensellerie
und
Fenchel
gestellt
. [EU]
Se
presentó
una
solicitud
del
mismo
tipo
para
el
uso
de
tiacloprid
en
canónigos
(valeriana),
apio
e
hinojos
.
Die
Behörde
kam
in
ihren
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahmen
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Angaben
zur
Anwendung
von
Fludioxonil
bei
Feldsalat/
Vogerlsalat
,
Kresse
,
Rucola
,
Blättern
und
Sprossen
von
Brassica
und
frischen
Kräutern
nicht
ausreichten
,
um
die
beantragten
RHG
zu
unterstützen
. [EU]
La
Autoridad
concluyó
en
sus
dictámenes
motivados
que
,
en
lo
relativo
al
uso
de
fludioxonil
en
canónigos
,
mastuerzo
,
rúcula
,
hojas
y
brotes
de
Brassica
y
hierbas
aromáticas
frescas
,
los
datos
no
eran
adecuados
para
justificar
los
LMR
solicitados
.
Feldsalat/
Vogerlsalat
[EU]
Canónigos
(valeriana)
Im
Rahmen
eines
Verfahrens
zur
Zulassung
eines
Pflanzenschutzmittels
mit
dem
Wirkstoff
Metalaxyl-M
für
die
Anwendung
bei
Kopfsalat
,
Feldsalat/
Vogerlsalat
,
Endivien
,
Kresse
,
Barbarakraut
,
Salatrauke
,
Rucola
,
Rotem
Senf
,
Blättern
und
Sprossen
von
Brassica
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
ein
Antrag
auf
Änderung
der
geltenden
RHG
gestellt
. [EU]
En
el
marco
de
un
procedimiento
de
autorización
del
uso
de
un
producto
fitosanitario
que
contenía
la
sustancia
activa
metalaxilo-M
en
lechugas
,
canónigos
,
escarolas
,
mastuerzo
,
barbarea
,
rúcula
y
ruqueta
,
mostaza
china
y
hojas
y
brotes
de
Brassica
,
se
presentó
una
solicitud
de
modificación
de
los
LMR
existentes
,
con
arreglo
al
artículo
6,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
396/2005
.
Rapunzel
oder
Feldsalat/
Vogerlsalat
[EU]
Canónigo
o
hierba
de
los
canónigos
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vogerlsalat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners