DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Escobas
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

An Subunternehmer vergebene Arbeiten bei der Herstellung von Besen und Bürsten [EU] Operaciones de subcontratación que forman parte de la fabricación de escobas, brochas y cepillos

Artikel zum Bürsten (ausg. der Positionen 9603.10 bis 9603.50), z. B. Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Wischer aus Kautschuk oder ähnl. geschmeidigen Stoffen; Besen, Bürsten und Pinsel, a.n.g. [EU] Pinceles y plumeros; cabezas preparadas para artículos de cepillería; rasquetas de caucho o de materia flexible análoga; escobas, cepillos y brochas, n.c.o.p.

Besen aus Reisig oder anderen pflanzlichen Stoffen, gebunden, auch mit Stiel [EU] Escobas/escobillas de ramitas u otras materias vegetales atadas en haces

Besen, aus Reisig oder anderen pflanzlichen Stoffen, gebunden, auch mit Stiel [EU] Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en haces, incluso con mango

Besen, aus Reisig oder anderen pflanzlichen Stoffen, gebunden, auch mit Stiel [EU] Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atadas en haces, incl. con mango

Besen, Bürsten, Pinsel, Puderquasten und Siebwaren [EU] Escobas, cepillos, borlas y tamices

Besen, Bürsten und Pinsel, ausgenommen Reisigbesen und dergleichen sowie Bürsten und Pinsel aus Marder- oder Eichhörnchenhaar, von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen, [EU] Escobas y cepillos (excepto raederas y similares y cepillos de pelo de marta o de ardilla), aspiradores mecánicos manuales, sin motor, brechas y rodillos para pintar, enjugadoras y fregonas

Besen, Bürsten und Pinsel (einschließlich solcher, die Teile von Maschinen, Apparaten oder Fahrzeugen sind), von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen [EU] Escobas y escobillas, cepillos, brochas y pinceles (incluso si son partes de máquinas, aparatos o vehículos), escobas mecánicas, sin motor, de uso manual, fregona o mopas y plumeros; cabezas preparadas para artículos de cepillería; almohadillas y muñequillas y rodillos, para pintar; rasquetas de caucho o materia flexible análoga

Besen, Bürsten und Pinsel (einschließlich solcher, die Teile von Maschinen, Apparaten oder Fahrzeugen sind), von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mops und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen, ausgenommen Reisigbesen und dergleichen sowie Bürsten und Pinsel aus Marder- oder Eichhörnchenhaar [EU] Escobas y cepillos (excepto raederas y similares y cepillos de pelo de marta o de ardilla), aspiradores mecánicos manuales, sin motor, brechas y rodillos para pintar, enjugadoras y fregonas

Besen, Bürsten und Pinsel, von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor, Mopps und Staubwedel; Pinselköpfe; Kissen und Roller zum Anstreichen; Wischer aus Kautschuk oder ähnlichen geschmeidigen Stoffen, ausgenommen Reisigbesen und dergleichen sowie Bürsten und Pinsel aus Marder- oder Eichhörnchenhaar [EU] Escobas y cepillos (excepto raederas y similares y cepillos de pelo de marta o de ardilla), aspiradores mecánicos manuales, sin motor, brechas y rodillos para pintar, enjugadoras y fregonas

Besen, Bürsten und sonstige Artikel für die Haushaltsreinigung [EU] Escobas y cepillos y otros artículos de limpieza del hogar

Besen, Bürsten und sonstige Artikel verschiedener Art [EU] Escobas y cepillos y otros artículos de diversos tipos

Besensorgho, Piassava, Reiswurzeln, Istel und andere pflanzliche Stoffe von der hauptsächlich zum Herstellen von Besen, Bürsten oder Pinseln verwendeten Art, auch in Strängen oder Bündeln [EU] Sorgo, piasava, grama, ixtle "tampico" y demás materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en la fabricación de escobas, cepillos o brochas, incl. en torcidas o en haces

Besen und Bürstenwaren, für Straßen- und Haushaltsreinigung, Tierpflege u. Ä. [EU] Escobas y cepillos para la limpieza del hogar

CPA 16.29.11: Werkzeuge, Werkzeugfassungen, Werkzeuggriffe und Werkzeugstiele; Fassungen, Griffe und Stiele für Besen, Bürsten und Pinsel, Blöcke für die Herstellung von Tabakpfeifen; Schuhformen, -leisten und -spanner, aus Holz [EU] CPA 16.29.11: Herramientas, monturas y mangos de herramientas, monturas y mangos de cepillos o escobas, bloques para fabricar pipas de fumar y formas y ensanchadores para botas y zapatos, de madera

CPA 32.91.11: Besen und Bürstenwaren, für Straßen- und Haushaltsreinigung, Tierpflege u. Ä. [EU] CPA 32.91.11: Escobas y cepillos para la limpieza del hogar

Herstellung von Besen und Bürsten [EU] Fabricación de escobas, brochas y cepillos

Holzwaren zur Verwendung bei Tisch oder in der Küche (ausg. Gegenstände für die Innenausstattung, Ziergegenstände, Böttcherwaren, Teile für Holzwaren zur Verwendung bei Tisch oder in der Küche, Bürsten, Pinsel, Besen und Handsiebe) [EU] Artículos de mesa o de cocina, de madera (exc. artículos de amoblado o de ornamentación, artículos de tonelería, partes de madera para artículos de mesa o de cocina, cepillos, escobas, cribas y cedazos de mano)

NACE 32.91: Herstellung von Besen und Bürsten [EU] NACE 32.91: Fabricación de escobas, brochas y cepillos

nicht motorbetriebene Handkehrgeräte (Position 9603). [EU] las escobas mecánicas de uso manual, excepto las de motor (partida 9603).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners