DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

88 similar results for Are too
Search single words: Are · too
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

me estoy mareando {v} mit schwindelt es {v}

preparado para el apareamiento {adj} [biol.] [zool.] paarungswillig {adj} [biol.] [zool.]

la carencia de plazas de aparcamiento {f} Parkplatznot {f}

la red entre pares {f} [comp.] Peer-to-Peer-Netzwerk {n} [comp.]

el filtro de arena {m} [técn.] [constr.] Sandfilter {m} [techn.] [constr.]

el gato de las arenas {m} [zool.] Sandkatze {f} [zool.] (Felis margarita)

el granito de arena {m} Sandkörnchen {n}

el cangrejo ermitaño de arena {m} [zool.] Sandküsten-Einsiedlerkrebs {m} [zool.] (Diogenes pugilator)

la brujita de arena {f} [zool.] Sandküsten-Einsiedlerkrebs {m} [zool.] (Diogenes pugilator)

el hombre de arena {m} (figura de un relato de E.T.A. Hoffmann) Sandmann {m} (aus einer Erzählung von E.T.A. Hoffmann)

el mareamiento {m} [naut.] Schiffsführung {f} [naut.]

el maremoto {m} Seebeben {n}

aportar su granito de arena a algo seinen bescheidenen Beitrag zu etwas leisten

parecerse como un huevo a otro sich aufs Haar gleichen {v}

el gato de las arenas {m} [zool.] Sicheldünenkatze {f} [zool.] (Felis margarita)

la señal de PARE {f} (también señal de ALTO, STOP) Stoppschild {n}

la señal de STOP {f} (también señal de ALTO, PARE) Stoppschild {n}

la señal de stop {f} (también señal de ALTO, PARE) Stopptafel {f} [Ös.] (Stoppschild)

marearse de agotamiento {v} taumeln vor Müdigkeit {v}

el aumento por carestía {m} Teuerungszulage {f}

el suplemento por carestía {m} Teuerungszuschlag {m}

el depósito de marea {m} Tidebecken {n}

el puerto de marea {m} [naut.] Tidehafen {m} [naut.]

la puerta de marea {f} Tidentor {n}

la lista de tareas {f} To-do-Liste {f}

el revestimiento transparente {m} [técn.] Transparentbeschichtung {f} [techn.]

contra viento y marea unter allen Umständen {adv}

el pararrayos de gas rarefacto {m} [electr.] Vakuumblitzableiter {m} [electr.]

carecer de todo fundamento völlig unbegründet sein

carecer de todo valor völlig wertlos sein

marearse de agotamiento {v} vor Erschöpfung schwindelig werden {v}

careto {adj} [Cr.] weißgesichtig {adj} (Tier)

parecer un muerto viviente [col.] wie eine Wasserleiche aussehen [ugs.]

el gato de las arenas {m} [zool.] Wüstenkatze {f} [zool.]

la arena del desierto Wüstensand {m}

el ánsar careto chico {m} [zool.] Zwergblässgans {f} [zool.] (Anser erythropus)

el cangrejo ermitaño de arena {m} [zool.] Zwergeinsiedler {m} [zool.] (Diogenes pugilator)

la brujita de arena {f} [zool.] Zwergeinsiedler {m} [zool.] (Diogenes pugilator)

← More results

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners