A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Subtrahend
Subtrahierwerk
Subtraktion
Subtropen
Subtyp
Subunternehmen
Subunternehmer
Subunternehmervertrag
Suburbanisierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for
Subtyp
Word division: Sub·typ
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Schutzimpfung
ist
gemäß
diesem
Plan
mit
einem
inaktivierten
Impfstoff
der
Aviären
Influenza
vom
Subtyp
H5N2
in
drei
ausgewählten
nordrhein-westfälischen
Geflügelhaltungsbetrieben
in
Deutschland
durchzuführen
. [EU]
The
preventive
vaccination
shall
be
carried
out
with
an
inactivated
vaccine
of
avian
influenza
of
the
subtyp
e
H5N2
in
three
selected
poultry
holdings
in
North
Rhine-Westphalia
in
Germany
in
accordance
with
that
plan
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
AddressComponent
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
AddressComponent
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
AirLink
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
AirLink
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
AirNode
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
AirNode
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
ConditionOfFacility
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
ConditionOfFacility
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
DesignationValue
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
DesignationValue
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
DrainageBasin
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
DrainageBasin
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
FluvialPoint
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
FluvialPoint
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
GeneralisedLink
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
GeneralisedLink
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
GradeSeparatedCrossing
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
GradeSeparatedCrossing
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
HydroObject
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
HydroObject
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
HydroPointOfInterest
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
HydroPointOfInterest
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
Link
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
Link
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
LinkReference
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
LinkReference
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
LinkSequence
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
LinkSequence
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
LinkSet
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
LinkSet
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
ManMadeObject
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
ManMadeObject
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
NetworkArea
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
NetworkArea
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
NetworkElement
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
NetworkElement
.
Dieser
Typ
ist
ein
Subtyp
des
Datentyps
Network
. [EU]
This
type
is
a
sub-type
of
Network
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Subtyp":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners