A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
anudar la corbata
anuente
anulable
anulado
anular
anular algo
anular la inscripción
anular la invitación
anular la sentencia
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for
Anular
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Verbs
Adjectives
Spanish
German
anular
{v}
abbestellen
{v}
anular
{v}
[comp.]
abbrechen
{v}
(
Infomatik
)
anular
la
inscripción
{v}
abmelden
{v}
anular
{v}
[econ.]
absagen
{v}
[econ.]
(
Auftrag
)
anular
{v}
[econ.]
abschreiben
{v}
[econ.]
anular
{v}
annullieren
{v}
anular
aufheben
(
Bestimmung
)
anular
la
invitación
ausladen
(
Gäste
)
anular
la
sentencia
{v}
[jur.]
das
Urteil
aufheben
{v}
[jur.]
anular
un
contrato
{v}
[jur.]
[econ.]
einen
Vertrag
auflösen
{v}
[jur.]
[econ.]
anular
un
tanto
[sport.] (fútbol)
ein
Tor
nicht
werten
[sport]
(
Fußball
)
anular
algo
{v}
etwas
rückgängig
machen
{v}
anular
{v}
[jur.]
für
kraftlos
erklären
{v}
[jur.]
anular
{v}
[jur.]
für
nichtig
erklären
{v}
[jur.]
anular
für
null
und
nichtig
erklären
anular
für
ungültig
erklären
anular
{v}
[jur.]
für
ungültig
erklären
{v}
[jur.]
anular
{v}
[jur.]
für
unwirksam
erklären
{v}
[jur.]
anular
{v}
kündigen
{v}
(
Abonnement
)
anular
{
adj
}
kranzförmig
{adj}
anular
{v}
lösen
{v}
(
Vertrag
)
anular
{v}
negieren
{v}
anular
{v}
[jur.]
niederschlagen
{v}
[jur.]
anular
{
adj
}
[med.]
orbikular
{adj}
[med.]
anular
{
adj
}
ringförmig
{adj}
anular
{v}
stilllegen
{v}
anular
stornieren
anular
{v}
streichen
{v}
anular
{v}
[econ.]
tilgen
{v}
[econ.]
anular
umstoßen
(
für
ungültig
erklären
)
anular
{v}
ungültig
machen
anular
{v}
vernichten
{v}
anular
las
elecciones
Wahlen
für
nichtig
erklären
anular
widerrufen
anular
zurücknehmen
(
geschäftlich
)
anular
zurückziehen
(
Auftrag
)
el
calibre
anular
no
pasa
{m}
[técn.] (herramienta)
Ausschusslehrring
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
) (
Messtechnik
)
la
junta
anular
{f}
[técn.]
Dichtring
{m}
[techn.]
la
junta
anular
{f}
[técn.]
Dichtungsring
{m}
[techn.]
la
acción
encaminada
a
anular
un
laudo
arbitral
[jur.]
die
Klage
auf
Nichtigerklärung
eines
Schiedsspruchs
[jur.]
la
muela
abrasiva
anular
{f}
[técn.] (herramienta)
die
ringförmige
Schleifscheibe
{f}
[techn.]
(
Werkzeug
)
el
eclipse
solar
anular
{m}
die
ringförmige
Sonnenfinsternis
{f}
la
partidura
anular
{f}
(madera)
Kernschäle
{f}
(
Holz
)
el
calibre
anular
{m}
[técn.] (herramienta)
Lehrring
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
)
el
anclaje
anular
{m}
[constr.]
[electr.]
Ringanker
{m}
[constr.]
[electr.]
la
armadura
anular
{f}
(electroctecnia)
Ringanker
{m}
[electr.]
el
electrodo
anular
{m}
[electr.]
Ringelektrode
{f}
[electr.]
el
anular
Ringfinger
{m}
el
dedo
anular
{m}
Ringfinger
{m}
la
bóveda
anular
{f}
[arch.]
Ringgewölbe
{n}
[arch.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Anular":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners