DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1337 similar results for do-lamo
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 Spanish  German

girar a un plazo contado desde la vista {v} [econ.] auf eine Frist nach Sicht ausstellen {v} [econ.] (Wechsel)

encasillado en su papel auf eine Rolle festgelegt

estar chiflado por alguna cosa [col.] auf etwas erpicht sein [ugs.] (auch scharf sein auf etwas)

emperejilado {adj} [col.] aufgebrezelt {adj} [ugs.] [fig.]

emperifollado {adj} [col.] aufgebrezelt {adj} [ugs.] [fig.]

emperejilado {adj} [col.] aufgedonnert {adj} [ugs.] [fig.]

emperifollado {adj} [col.] aufgedonnert {adj} [ugs.] [fig.]

desmantelado {adj} aufgelöst {adj} (z. B. Wohnung ohne Hausrat)

emperejilado {adj} [col.] aufgestylt {adj} (Anglizismus) [ugs.])

emperifollado {adj} [col.] aufgestylt {adj} (Anglizismus) [ugs.])

emperejilado {adj} [col.] aufgetakelt {adj} [ugs.]

emperifollado {adj} [col.] aufgetakelt {adj} [ugs.]

despabilado aufgeweckt

embalado {adj} [auto.] [col.] auf Hochtouren {adj} [auto.] [ugs.]

entallado [textil.] (participio de entallar) auf Taille gearbeitet [textil.]

el ermitaño ocelado {m} [zool.] Augenfleck-Einsiedler {m} [zool.] (Paguristes oculatus)

el corvinón ocelado {m} [zool.] (sciaenops ocellatus) Augenfleck-Umberfisch {m} [zool.] (Sciaenops ocellatus)

dejar de lado {v} ausblenden {v}

lamo currente (latín) aus dem Stegreif {adj./adv}

hacerse a un lado aus dem Wege gehen

detallado ausführlich [listen]

desarrollado ausgebaut

dejar de lado {v} ausklammern {v} (nicht in Betracht ziehen)

desarreglado {adj} ausschweifend {adj}

dejar de lado aussparen {v} (nicht in Betracht ziehen)

el lado de descarga [técn.] austrittsseitig [techn.]

a grito pelado aus vollem Halse

el dentellado {m} [textil.] Auszacken {n} [textil.]

el helado de aguacate {m} [cook.] Avocadoeis {n} [cook.]

el enladrillado {m} [constr.] Backsteinmauer {f} [constr.]

el enladrillado {m} [constr.] Backsteinpflaster {n} [constr.]

el lago artificial dragado {m} Baggersee {m}

el traslado de lastre [técn.] Ballastverlagerung {f} [techn.]

el diamante degollado {m} [zool.] Bandfink {m} [zool.] (Amadina fasciata)

el pinzón degollado {m} [zool.] Bandfink {m} [zool.] (Amadina fasciata)

destemplado {adj} barsch {adj}

el murciélago bigotudo {m} [zool.] Bartfledermaus {f} [zool.] (Myotis mystacinus)

el lamo {m} [bot.] Bartgras {n} [bot.] (Andropogon sp)

la asociación de agricultores {f} (también asociación agrícola o de labradores) Bauernverband {m}

la asociación de labradores {f} (en desuso, ver asociación agrícola o de agricultores) Bauernverband {m}

destartalado {adj} baufällig {adj}

desmantelado {adj} baufällig {adj} (Gebäude)

el límite del arbolado {m} [geogr.] Baumgrenze {f} [geogr.]

el envallado de una obra Bauzaun {m}

el tinglado {m} [col.] Beatschuppen {m} [ugs.]

regulado según necesidades (logística) bedarfsgeregelt (Logisitk)

constelado {adj} bedeckt {adj}

el lado de manejo {m} [técn.] Bedienerseite {f} [techn.] (Maschine)

el teclado de mando {m} Bedienpult {n}

el lado de mando {m} [técn.] Bedienungsseite {f} [techn.] (Maschine)

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners