A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
volverse hacia alguien
volverse idiota
volverse loco
volverse tonto
volátil
vomitar
voraz
vos
vosear
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
volatil
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Abschließend
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
90
%
des
Einlagenumfangs
auf
den
Postgirokonten
als
relativ
stabil
und
10
%
als
relativ
volatil
eingestuft
werden
können
. [EU]
En
conclusión
,
la
Comisión
opina
que
el
90
%
de
los
depósitos
en
cuentas
corrientes
postales
puede
considerarse
relativamente
estable
y
el
10
%
relativamente
volátil
.
Das
heißt
,
dass
mindestens
90
%
der
beim
Schatzamt
eingelegten
Gelder
als
stabile
Komponente
gelten
können
,
während
die
restlichen
10
%
zwar
tendenziell
auch
nicht
jederzeit
abgezogen
werden
,
aber
unter
Zugrundelegung
vorsichtiger
Annahmen
als
volatil
einzustufen
sind
. [EU]
Conforme
a
los
cuales
al
menos
el
90
%
del
depósito
en
el
Tesoro
se
puede
considerar
estable
,
mientras
el
resto
,
aunque
normalmente
se
retira
,
debe
considerarse
,
sobre
la
base
de
suposiciones
prudentes
,
volátil
.
Die
Kommission
sieht
die
HSH-Geschäftsbereiche
Luftverkehr
und
Shipping
sowohl
als
volatil
als
auch
als
zyklisch
an
. [EU]
La
Comisión
considera
los
ámbitos
comerciales
aéreo
y
naval
tanto
volátiles
como
cíclicos
.
Die
Rohölpreise
waren
aber
nicht
während
des
gesamten
UZ
niedrig
,
sondern
sehr
volatil
,
wobei
sie
am
Anfang
massiv
zurückgingen
und
sich
dann
erholten
. [EU]
Sin
embargo
,
los
precios
del
petróleo
crudo
no
fueron
bajos
durante
el
PI
en
su
conjunto
,
sino
muy
volátiles
,
empezando
con
una
enorme
bajada
seguida
de
una
recuperación
.
Drittens
wird
der
Markt
für
Erdgas
allgemein
als
volatil
beschrieben
. [EU]
En
tercer
lugar
,
el
mercado
del
gas
natural
suele
caracterizarse
por
su
volatil
idad
.
Ergänzend
zu
seinem
Vorbringen
vom
21
.
Januar
2010
erläutert
Portugal
,
dass
der
Markt
für
Vakuumerzeugnisse
überaus
volatil
sei
und
nicht
die
erforderlichen
gleichbleibenden
Mengen
an
Vakuumgasöl
liefere
,
die
eine
Hydrocrackanlage
von
der
Größe
der
Anlage
in
Sines
benötigt
. [EU]
Como
complemento
de
su
carta
de
21
de
enero
de
2010
,
Portugal
explica
que
el
mercado
de
la
materia
prima
de
vacío
es
muy
volátil
y
no
presenta
la
necesaria
oferta
estable
de
gasóleo
de
vacío
requerido
para
alimentar
un
hidrocraqueador
del
tamaño
del
de
Sines
.
Hierzu
zählen
Finanzierungen
in
den
Geschäftsbereichen
Shipping
und
Transport
(
die
als
volatil
und
zyklisch
eingestuft
werden
),
Immobilien
,
Finanzmarkttätigkeiten
und
Firmenkunden
(
zyklisch
). [EU]
Entre
estas
figuran
las
financiaciones
en
los
sectores
de
actividad
naval
y
de
transporte
(que
se
consideran
volátiles
y
cíclicas
),
inmobiliario
,
de
actividades
en
el
mercado
financiero
y
clientes
empresariales
(cíclicas).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "volatil":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners