DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for microGranulat
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Der Inhaber der Zulassung für den Zusatzstoff Salinomycin-Natrium ("Sacox 120 microGranulat") hat einen Antrag gestellt, in dem die Änderung der Bedingungen dahingehend vorgeschlagen wurde, dass ein Rückstandshöchstgehalt (MRL), wie von der Behörde bewertet, aufgenommen wird. [EU] El titular de la autorización del aditivo salinomicina de sodio («Sacox 120 microGranulat) ha presentado una solicitud en la que propone cambiar las condiciones de la autorización introduciendo un límite máximo de residuos (LMR) conforme a la evaluación de la Autoridad.

Der Zusatzstoff Salinomycin-Natrium ("Sacox 120 microGranulat") wurde unter bestimmten Bedingungen gemäß der Richtlinie 70/524/EWG des Rates zugelassen. [EU] El aditivo salinomicina de sodio («Sacox 120 microGranulat) se autorizó en determinadas condiciones, de conformidad con la Directiva 70/524/CEE del Consejo [2].

Die Verordnung (EG) Nr. 1463/2004 der Kommission vom 17. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und andere Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes "Sacox 120 microGranulat" in Futtermitteln für zehn Jahre ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] El Reglamento (CE) no 1463/2004 de la Comisión, de 17 de agosto de 2004, relativo a la autorización durante diez años de la utilización del aditivo «Sacox 120 microGranulat, perteneciente al grupo de los coccidiostáticos y otras sustancias medicamentosas, en la alimentación animal, debe incorporarse al Acuerdo.

Die Verordnung (EG) Nr. 500/2007 der Kommission vom 7. Mai 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1463/2004 hinsichtlich der Einführung eines Rückstandshöchstgehalts für den zur Gruppe Kokzidiostatika und andere Arzneimittel zählenden Futtermittelzusatzstoff Sacox 120 microGranulat ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (CE) no 500/2007 de la Comisión, de 7 de mayo de 2007, que modifica el Reglamento (CE) no 1463/2004 en lo que respecta a la introducción de un límite máximo de residuos para el Sacox 120 microGranulate, aditivo para la alimentación animal perteneciente al grupo de los coccidiostáticos y otras sustancias medicamentosas [4].

(Sacox 120 microGranulat) [EU] (Sacox 120 micro-Granulate)

über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und andere Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes "Sacox 120 microGranulat" in Futtermitteln für zehn Jahre [EU] relativo a la autorización durante diez años de la utilización del aditivo «Sacox 120 microGranulat, perteneciente al grupo de los coccidiostáticos y otras sustancias medicamentosas, en la alimentación animal

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1463/2004 hinsichtlich der Einführung eines Rückstandshöchstgehalts für den zur Gruppe "Kokzidiostatika und andere Arzneimittel" zählenden Futtermittelzusatzstoff "Sacox 120 microGranulat" [EU] que modifica el Reglamento (CE) no 1463 /2004 en lo que respecta a la introducción de un límite máximo de residuos para el «Sacox 120 microGranulat, aditivo para la alimentación animal perteneciente al grupo de los coccidiostáticos y otras sustancias medicamentosas

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners