A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for humedecerse
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
festen
Stoffen
sollte
die
Epidermis-Oberfläche
vor
der
Applikation
mit
deionisiertem
oder
destilliertem
Wasser
angefeuchtet
werden
,
um
guten
Hautkontakt
zu
gewährleisten
. [EU]
En
caso
de
sustancias
sólidas
,
antes
de
aplicarlas
debe
humedecerse
la
superficie
de
la
epidermis
con
agua
desionizada
o
destilada
,
para
conseguir
un
buen
contacto
con
la
piel
.
Bei
festen
Stoffen
sollte
die
Epidermis-Oberfläche
vor
der
Applikation
mit
deionisiertem
oder
destilliertem
Wasser
angefeuchtet
werden
,
um
guten
Hautkontakt
zu
gewährleisten
. [EU]
En
caso
de
sustancias
sólidas
,
antes
de
aplicarlas
debe
humedecerse
la
superficie
de
la
epidermis
con
agua
desionizada
o
destilada
,
para
mejorar
el
contacto
de
dicha
superficie
con
la
sustancia
problema
.
Bei
Feststoffen
ist
eine
ausreichende
Menge
der
Testsubstanz
gleichmäßig
aufzutragen
,
so
dass
die
Haut
gleichmäßig
bedeckt
ist
,
und
anschließend
mit
entionisiertem
oder
destilliertem
Wasser
zu
befeuchten
,
so
dass
guter
Kontakt
mit
der
Haut
gewährleistet
ist
. [EU]
En
caso
de
materiales
sólidos
,
tiene
que
aplicarse
uniformemente
una
cantidad
suficiente
de
sustancia
problema
para
cubrir
la
piel
y
debe
humedecerse
con
agua
desionizada
o
destilada
para
asegurar
un
buen
contacto
con
la
piel
.
Die
Oberfläche
des
Stiefelüberziehers
muss
mit
einem
geeigneten
Verdünnungsmittel
befeuchtet
werden
. [EU]
La
superficie
de
la
calza
debe
humedecerse
con
diluyentes
adecuados
.
Die
Schamottesteine
dürfen
genässt
werden
,
um
für
jede
nachfolgende
Prüfung
die
gleichen
Prüfungsbedingungen
zu
gewährleisten
. [EU]
Los
ladrillos
refractarios
podrán
humedecerse
para
garantizar
las
mismas
condiciones
de
ensayo
en
cada
uno
de
los
ensayos
sucesivos
Die
Schamottesteine
dürfen
mit
Wasser
abgekühlt
werden
,
damit
bei
jeder
nachfolgenden
Prüfung
die
gleichen
Prüfbedingungen
gegeben
sind
. [EU]
Los
ladrillos
refractarios
podrán
humedecerse
para
garantizar
las
mismas
condiciones
de
ensayo
en
cada
uno
de
los
ensayos
sucesivos
.
Falls
erforderlich
,
etwa
bei
Hitze
oder
auf
Spaltenboden
,
kann
der
Abstrichtupfer
mit
einer
geeigneten
Flüssigkeit
, z. B.
Trinkwasser
,
befeuchtet
werden
. [EU]
Si
es
preciso
,
por
el
calor
o
cuando
el
suelo
es
de
rejilla
,
puede
humedecerse
el
hisopo
con
un
líquido
apropiado
,
como
agua
potable
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "humedecerse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners