A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
31 results for acabe
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
in
einer
Bandbreite
von
15
%
unter
bis
15
%
über
der
jährlichen
Referenzmenge
gemäß
Absatz
3
Unterabsatz
1
liegen
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
superan
la
cantidad
de
referencia
anual
citada
en
el
párrafo
primero
del
apartado
3,
disminuida
en
un
15
% y
no
superan
la
misma
cantidad
de
referencia
anual
aumentada
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
in
einer
Bandbreite
von
15
%
unter
bis
15
%
über
der
jährlichen
Referenzmenge
gemäß
Artikel
137
Absatz
3
Unterabsatz
1
liegen
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
superan
la
cantidad
de
referencia
anual
citada
en
el
artículo
137
,
apartado
3,
párrafo
primero
,
disminuida
en
un
15
%,
pero
sin
superar
esa
misma
cantidad
de
referencia
anual
aumentada
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
um
mehr
als
15
%
über
der
Referenzmenge
gemäß
Absatz
3
Unterabsatz
1
liegen
[EU]
cuando
se
compruebe
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
superan
la
cantidad
de
referencia
anual
contemplada
en
el
apartado
3,
párrafo
primero
,
incrementada
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
um
mehr
als
15
%
über
der
Referenzmenge
gemäß
Absatz
3
Unterabsatz
1
liegen
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
superan
la
cantidad
de
referencia
anual
citada
en
el
párrafo
primero
del
apartado
3,
aumentada
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
um
mehr
als
15
%
über
der
Referenzmenge
gemäß
Artikel
137
Absatz
3
Unterabsatz
1
liegen
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
superan
la
cantidad
de
referencia
anual
citada
en
el
artículo
137
,
apartado
3,
párrafo
primero
,
aumentada
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
um
mehr
als
15
%
unter
der
in
Absatz
3
Unterabsatz
1
genannten
Referenzmenge
liegen
[EU]
cuando
se
compruebe
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
no
alcanzan
la
cantidad
de
referencia
anual
contemplada
en
el
apartado
3,
párrafo
primero
,
reducida
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
um
mehr
als
15
%
unter
der
in
Absatz
3
Unterabsatz
1
genannten
Referenzmenge
liegen
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
no
alcanzan
la
cantidad
de
referencia
anual
citada
en
el
párrafo
primero
del
apartado
3,
disminuida
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
geschältem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahres
um
mehr
als
15
%
unter
der
in
Artikel
137
Absatz
3
Unterabsatz
1
genannten
Referenzmenge
liegen
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
descascarillado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
no
alcanzan
la
cantidad
de
referencia
anual
citada
en
el
artículo
137
,
apartado
3,
párrafo
primero
,
disminuida
en
un
15
%
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
halbgeschliffenem
oder
vollständig
geschliffenem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahrs
387743
Tonnen
nicht
überschreiten
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
semiblanqueado
y
blanqueado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
no
superan
las
387743
toneladas
wenn
festgestellt
wird
,
dass
die
Einfuhren
von
halbgeschliffenem
oder
vollständig
geschliffenem
Reis
innerhalb
des
gesamten
soeben
abgelaufenen
Wirtschaftsjahrs
387743
Tonnen
überschreiten
[EU]
cuando
se
constate
que
las
importaciones
de
arroz
semiblanqueado
y
blanqueado
efectuadas
durante
toda
la
campaña
de
comercialización
que
acabe
de
finalizar
superan
las
387743
toneladas
Wenn
Schutzimpfungen
in
den
Niederlanden
durchgeführt
werden
,
sollten
geimpfte
und
nicht
geimpfte
Geflügelbestände
überwacht
und
Verbringungsbeschränkungen
für
geimpfte
Vögel
eingeführt
werden
,
um
eine
etwaige
Viruszirkulation
bei
geimpften
Beständen
zu
verhindern
,
falls
sie
mit
dem
Wildstammvirus
in
Berührung
kommen
. [EU]
Si
se
lleva
a
cabo
la
vacunación
preventiva
en
los
Países
Bajos
,
deben
implementarse
el
seguimiento
de
las
manadas
de
aves
de
corral
vacunadas
y
no
vacunadas
y
restricciones
al
traslado
de
aves
vacunadas
, a
fin
de
impedir
que
el
virus
acabe
circulando
en
las
manadas
vacunadas
si
se
ven
expuestas
al
virus
de
campo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "acabe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners