DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for T-210/95
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Bei korrekter Anwendung des in der Rechtssache T-210/95 entwickelten Prinzips müsse sich daher ohne subventionierte Einfuhren eine Spanne von 0 % ergeben. [EU] Así pues, se alega que una correcta aplicación del principio desarrollado en el asunto T-210/95 [5] debe producir un margen del 0 % en ausencia de importaciones subvencionadas.

Darüber hinaus hat das Gericht erster Instanz in seinem Urteil in der Rechtssache T-210/95 bestätigt, dass "der Rat (...) für die Berechnung des zur Beseitigung der fraglichen Schädigung geeigneten Zielpreises nur die Gewinnspanne zugrunde legen darf, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft unter normalen Wettbewerbsbedingungen ohne die gedumpten Einfuhren vernünftigerweise erwarten könnte". [EU] Asimismo, el Tribunal de Primera Instancia, en su sentencia en el asunto T-210/95, confirmó que «[...] el margen de beneficio que el Consejo debe utilizar para calcular el precio indicativo capaz de eliminar el perjuicio sufrido por la industria comunitaria debe limitarse al margen de beneficio que la industria comunitaria podría obtener de forma razonable en condiciones normales de competencia, en ausencia de importaciones objeto de dumping» [8].

Darüber hinaus hat das Gericht erster Instanz in seinem Urteil in der Rechtssache T-210/95 bestätigt, dass "der Rat (...) für die Berechnung des zur Beseitigung der fraglichen Schädigung geeigneten Zielpreises nur die Gewinnspanne zugrunde legen darf, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft unter normalen Wettbewerbsbedingungen ohne die gedumpten Einfuhren vernünftigerweise erwarten könnte". [EU] Asimismo, el Tribunal de Primera Instancia confirmó en su sentencia dictada en el asunto T-210/95 que: «...el margen de beneficio que el Consejo debe utilizar para calcular el precio indicativo capaz de eliminar el perjuicio sufrido por la industria comunitaria debe limitarse al margen de beneficio que la industria comunitaria podría obtener de forma razonable en condiciones normales de competencia, en ausencia de importaciones objeto de dumping» [9].

Ebenso wenig hat er nachgewiesen, welche Gewinnspanne der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ohne die gedumpten Einfuhren erreicht hätte, was jedoch nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache T-210/95 erforderlich wäre. [EU] Tampoco indicó el margen de beneficio que habría logrado la industria de la Comunidad de no ser por estas importaciones, como habría debido hacer de conformidad con la sentencia del Tribunal de Primera Instancia en el asunto T-210/95 [14].

Rechtssache T-210/95 EFMA gegen Rat (1195) Slg. II-3291, Randnummer 60. [EU] Asunto T-210/95: EFMA contra Consejo (Recopilación 1995, p. II-3291), apartado 60.

Rechtssache T-210/95 EFMA gegen Rat Slg. II-3291, Randnummer 60. [EU] Asunto T-210/95, EFMA/Consejo, RER II-3291, apartado 60.

Rechtssache T-210/95 (EFMA gegen Rat), Slg. 1999, II-3291, Randnummer 54 ff. [EU] Asunto T-210/95, EFMA/Consejo de la Unión Europea, apartado 54 y siguientes, Rec. 1999, p. II-3291.

Rechtssache T-210/95, European Fertilizer Manufacturers' Association (EFMA) gegen Rat der Europäischen Union, Slg. 1999, S. II-3291. [EU] Asunto T-210/95 European Fertilizer Manufacturers' Association (EFMA) contra el Consejo de la Unión Europea, RJT 1999, p. II-3291.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners