A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Studienausschuss
Studienbeihilfe
Studienbescheinigung
Studienbuch
Studiendauer
Studiendirektor
Studienfach
Studienfahrt
Studienführer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
Studiendauer
Word division: Stu·di·en·dau·er
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Abschlüsse
,
die
eine
Studiendauer
von
weniger
als
3
Jahren
voraussetzen
,
die
aber
dem
Tertiärbereich
zugeordnet
werden
und
Teil
der
Bologna-Struktur
sind
(
Bildungsgänge
,
die
zu
einem
Erstabschluss
führen
),
Bachelor-Studiengänge
,
die
nach
3-4
Jahren
zu
einem
Erstabschluss
führen
;
Master-Studiengänge
,
die
nach
4-6
Jahren
insgesamt
zu
einem
Master-Abschluss
führen
(
Bildungsgänge
,
die
zu
einem
Zweitabschluss
führen
);
längere
Bildungsgänge
(5
Jahre
oder
länger
),
die
zu
einem
Erstabschluss
führen
und
Teil
der
Bologna-Struktur
sind
;
PhD-
und
andere
Promotionsstudiengänge
[EU]
Títulos
de
duración
inferior
a 3
años
pero
considerados
de
nivel
superior
y
parte
de
la
estructura
de
Bolonia
(que
conducen
a
la
obtención
de
un
primer
título
),
Título
de
grado
de
3-4
años
de
duración
que
conduce
a
la
obtención
de
un
primer
título
,
Título
de
máster
de
4-6
años
de
duración
acumulada
(que
conduce
a
la
obtención
de
un
segundo
título
),
Primeros
títulos
largos
que
se
consideran
parte
de
la
estructura
de
Bolonia
(de 5 o
más
años
de
duración
),
Doctorados
Von
einem
negativen
Testergebnis
kann
nur
dann
ausgegangen
werden
,
wenn
sich
der
Bestand
der
Tiere
in
jeder
Gruppe
durch
Autolyse
,
Kannibalismus
oder
durch
labortechnische
Probleme
um
nicht
mehr
als
10
%
verringert
und
bei
einer
18-monatigen
(
Mäuse
und
Hamster
)
bzw
.
24-monatigen
Studiendauer
(
Ratten
)
die
Überlebensrate
in
allen
Gruppen
nicht
unter
50
%
liegt
. [EU]
Para
considerar
aceptable
una
prueba
negativa
,
es
preciso
que
no
se
pierda
más
del
10
%
de
los
animales
de
cualquier
grupo
por
causa
de
autólisis
,
canibalismo
o
problemas
de
organización
, y
que
la
supervivencia
en
todos
los
grupos
no
sea
inferior
al
50
%,
en
ratones
y
hámsteres
a
los
18
meses
y a
los
24
en
ratas
.
Von
einem
negativen
Testergebnis
kann
nur
dann
gesprochen
werden
,
wenn
sich
der
Bestand
der
Tiere
in
jeder
Gruppe
durch
Autolyse
,
Kannibalismus
oder
durch
labortechnische
Probleme
um
nicht
mehr
als
10
%
verringert
und
die
Überlebensrate
in
allen
Gruppen
bei
einer
18-monatigen
(
Mäuse
und
Hamster
)
bzw
.
24-monatigen
Studiendauer
(
Ratten
)
nicht
unter
50
%
liegt
. [EU]
Para
considerar
aceptable
una
prueba
negativa
,
es
preciso
que
no
se
pierda
más
del
10
%
de
los
animales
de
cualquier
grupo
por
causa
de
autólisis
,
canibalismo
o
problemas
de
organización
, y
que
la
supervivencia
en
todos
los
grupos
no
sea
inferior
al
50
% a
los
18
meses
en
ratones
y
hámsteres
, y a
los
24
en
ratas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Studiendauer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners